Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lourd de l'avant
Lourd du nez
Note trop lourde
Sur le nez
Sur tête
Trop chargé dans les hauts
Trop chargé sur l'avant
Trop chargé sur le nez
Trop lourd du haut

Vertaling van "trop lourde était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
trop lourd du haut | trop chargé dans les hauts

top-heavy






lourd de l'avant | lourd du nez | sur le nez | sur tête | trop chargé sur l'avant | trop chargé sur le nez

by the head | down by the head | nose heavy


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le conseiller en affaires de Montréal, Yvon Plante, M.B.A., affirme dans un rapport en date du 27 mars 1997 que l'Auberge Grand-Mère accusait une dette à long terme de 1,49 million de dollars, soit de 350 000 $ trop lourde; était à court de 250 000 $ dans son fonds de roulement et avait besoin d'un investissement de 350 000 $; avait accumulé pour 330 204 $ de factures impayées, somme considérée par M. Plante comme trois fois trop lourde pour une entreprise de cette taille; avait des paiements hypothécaires à date fixe totalisant en moyenne plus de 210 000 $ par année entre ...[+++]

Montreal business consultant Yvon Plante, MBA, stated in a March 27, 1997 report that the Grand-Mère Inn had a long term debt of $1.49 million, $350,000 above a manageable level; lacked $250,000 in working capital and required a $350,000 investment; had compiled $330,204 in unpaid bills, an amount considered by Mr. Plante to be three times an acceptable level for a company of its size; had scheduled mortgage loan payments totalling on average more than $210,000 annually between 1998 and 2002, payments which Mr. Plante viewed as unthinkable given the firm's financial situation at the time; had no well trained accountant; had no budge ...[+++]


Lorsque notre comité du commerce international a demandé aux PME pourquoi elles n'exportaient pas, elles ont répondu qu'une réglementation gouvernementale trop lourde était un grand obstacle pour ceux qui veulent faire des affaires au Canada.

When our committee on international trade asked small and medium size companies why they did not export outside of Canada, they said that too much government regulation was a serious inhibitor to doing business in Canada.


L'objectif de la décision-cadre était d'accélérer et de faciliter la traduction en justice des suspects et des personnes poursuivies en transformant l'ancienne procédure d'extradition, trop lourde, à laquelle les responsables politiques étaient associés, en une nouvelle procédure rapide de remise entre les États membres en établissant une communication entre les autorités judiciaires.

The objective of the EAW FD was to make it quicker and easier to bring suspects and accused persons to justice by transforming the old cumbersome extradition procedure involving politicians into a new faster surrender system through communication between judicial authorities.


C’était en grande partie à cause des banques irlandaises constituées en sociétés, du régulateur et du gouvernement, pas des Irlandais, mais ceux-ci sont à présent forcés d’en payer le prix et le fardeau est trop lourd.

It was largely due to Ireland’s incorporated banks, regulator and government, not the Irish people – but the Irish people are now being forced to pay the price and the burden is too large.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette mesure était trop lourde et se rapprochait trop d’une loi américaine restrictive, la Digital Millennium Copyright Act.

It was too cumbersome and too closely modelled on the restrictive digital millennium copyright act in the United States.


M. King a ajouté que la réglementation des banques n’était pas suffisante et qu’un dilemme moral se posait, qui était au cœur de cette crise bancaire: en effet, les institutions financières et bancaires savaient qu’elles pesaient trop lourd pour faire faillite et que les contribuables, que ce soit au Royaume-Uni ou dans n’importe quelle autre région d’Europe, devraient toujours leur venir en aide, crise ou pas.

Mr King went further to indicate that regulation of the banks was not enough, but that there was a moral dilemma at the heart of this banking crisis in that financial and banking institutions knew that they were too big to fail and that the taxpayer, whether in the United Kingdom or in any of the other regions of Europe, would always have to help them out, no matter what the crisis.


Nous avons besoin, pour ce faire, de la collaboration du Parlement; nous nous sentons parfois un peu tentés de faire prévaloir cette vue juridique tout à fait correcte; nous ne souhaitons pas que ceci se fasse au détriment, et complique encore un instrument dont nous avons déjà dit qu’il était trop lourd.

To do so we will need Parliament's cooperation: sometimes we feel a little tempted to insist on this absolutely correct legal view and we do not wish this to be to the detriment of this instrument or to complicate it further when we have already said that it is too cumbersome.


Certaines régions ont considéré que le partenariat était une procédure trop lourde et qu'il encourageait la spécialisation sectorielle. D'un autre côté, le partenariat permet de mieux tirer profit, dans la programmation et la sélection des projets, des caractéristiques propres des régions, de leur diversité et de leurs points forts.

On the other hand, greater advantage can be taken than hitherto of the special features of regions, their diversity and their strengths in programming and in selecting projects.


La présidence a fait part de sa satisfaction de voir que la Commission était disposée à poursuivre les débats sur les critères et les dispositions en matière de gestion qui régissent la répartition des fonds (ces importantes questions restant à résoudre) et à envisager la rationalisation des mécanismes de contrôle qui, de l'avis de la plupart des délégations, sont trop lourds pour les montants relativement modestes impliqués.

The Presidency voiced its satisfaction at the Commission's openness to further discussions on the criteria and management provisions governing the allocation of funds - these important questions still need to be resolved - and to envisage the streamlining of the control mechanisms which are, in the view of most delegations, too cumbersome for the relatively modest amounts involved.


Gracier l'auteur d'un homicide coupable était considéré comme une charge trop lourde à porter pour un ministre de la Couronne au Canada alors que le secrétaire colonial au Royaume-Uni détenait encore d'importants pouvoirs, car c'était associé à la question très controversée dans l'opinion publique de la peine capitale, et ça l'est toujours.

Pardon for culpable homicide was thought to be too heavy a burden to be carried by an individual minister of the Crown in Canada when the Colonial Secretary in the United Kingdom still held significant powers, because it was always related to the publicly controversial issue of capital punishment, and still is.




Anderen hebben gezocht naar : lourd de l'avant     lourd du nez     note trop lourde     sur le nez     sur tête     trop chargé dans les hauts     trop chargé sur l'avant     trop chargé sur le nez     trop lourd du haut     trop lourde était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trop lourde était ->

Date index: 2024-02-13
w