Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aller au-delà de ce qui est nécessaire
Aller beaucoup trop loin
Critiquer de parti pris
Exagérer
Forer trop loin
Outrepasser le but visé
Pousser les choses trop loin

Traduction de «trop loin surtout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


outrepasser le but visé [ aller au-delà de ce qui est nécessaire | aller beaucoup trop loin ]

overshoot the mark


pousser les choses trop loin [ critiquer de parti pris | exagérer ]

draw a long bow
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je parle à titre de chef des néo-démocrates albertains. Pendant la crise de l'endettement, nous avions demandé au gouvernement de ne pas aller trop loin, surtout avec les programmes touchant directement la population.

I speak as leader of the Alberta New Democrats, which said, during the time of the debt crisis, not to get carried away, particularly with people programs.


Cependant, je pense que le projet de loi S-220 va trop loin, surtout qu'il s'appliquerait au secteur privé, aux gouvernements provinciaux et municipaux et à la GRC.

However, I feel that Bill S-220 goes too far, especially as it will affect the private sector, provincial and municipal governments and the RCMP.


Il me semble que c'est une décision qui est allée trop loin, surtout parce qu'elle invente un droit aux utilisateurs.

It seems to me it's a decision that went too far, especially because it invents a user right.


Nous voulons que les mères bénéficient d’une protection appropriée; mais si une telle protection va trop loin, surtout pour des raisons idéologiques, elle représentera un obstacle majeur à l’emploi des femmes - ce que nous devons éviter et non encourager.

We want mothers to enjoy adequate protection; but if such protection is carried too far, specifically for ideological reasons, this will represent a major obstacle to women’s employment – which is something that we must remove, not encourage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La possibilité d’enfermer des adultes et des enfants pour non moins de 18 mois va trop loin, surtout que ces personnes seront également enfermées si leur pays d’origine ne coopère pas en fournissant les bons documents.

The possibility of locking up adults and even children for no less than 18 months is going too far, particularly as they are also to be taken into detention if their country of origin does not cooperate by providing the right papers.


Les sénateurs Nolin et Andreychuk, ainsi que d'autres membres du Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles d'alors, moi compris, se souviendront que nous craignions d'aller trop loin, surtout en imposant des peines minimales obligatoires.

Senators Nolin and Andreychuk, along with other members of the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs at that time, including me, will recall that there were concerns that the previous Bill C-2 went too far, especially in imposing mandatory minimum punishments.


La question tourne surtout autour de l’arrêt Laval, une affaire où le syndicat suédois est allé trop loin.

Much revolves around the Laval ruling, where the Swedish trade union went too far.


À cet égard, je pense qu’il est particulièrement important que le rapport tienne compte du niveau de détail de la réglementation, que nous n’allions pas trop loin dans une réglementation détaillée au niveau européen et, surtout, que nous soyons conscients d’un autre danger lié à la procédure de comitologie: celui de prescrire aux États membres des règles formulées d’une manière qui les rend politiquement indésirables.

In this respect, I feel it is especially important that the report takes the level of regulatory detail into account, that we do not go too far into detailed regulation at the European level and above all that we remain aware of another danger connected with the committee procedure, namely that of prescribing to the Member States rules formulated in a way which makes them politically undesirable.


Je pense qu'on va maintenant beaucoup trop loin et qu'on s'arroge des pouvoirs qui ne relèvent surtout pas du Parlement fédéral.

I think that is going too far and that powers are being usurped that clearly do not belong to the federal Parliament.


Il est bien entendu avéré que la Russie a souffert gravement du terrorisme ces dernières années et il est possible que l’opinion publique, exprimée par les représentants élus, aille trop loin s’agissant de certaines ONG, surtout celles présentes en Tchétchénie, et a tendance à être excessivement légaliste et sévère.

It is, of course, a fact that Russia has suffered severely from terrorism in the last few years and public sentiment, expressed through elected representatives, may, when dealing with certain NGOs, especially those in Chechnya, border on the extreme and tend to be unduly legalistic and severe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trop loin surtout ->

Date index: 2021-07-03
w