Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jalousie dans la fratrie

Traduction de «trop laxistes lorsque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie

Definition: Some degree of emotional disturbance usually following the birth of an immediately younger sibling is shown by a majority of young children. A sibling rivalry disorder should be diagnosed only if the degree or persistence of the disturbance is both statistically unusual and associated with abnormalities of social interaction. | Sibling jealousy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons été trop laxistes lorsque nous avons apporté notre soutien à l’Autorité palestinienne, et nous avons continué de le donner presque sans limite, alors que nous étions parfaitement au courant du problème de la corruption endémique, que nous savions que certains manuels scolaires palestiniens prônaient la haine et que nous n’avons jamais pu être tout à fait sûrs que l’argent des contribuables européens n’était pas utilisé à des fins terroristes.

We were too lax when it came to providing support to this Palestinian Authority, which we continued doing to an almost unlimited extent, even if we were perfectly aware of the problem of endemic corruption, even if we knew about the problem of some Palestinian school books stirring up hatred, even if we could never fully remove the doubt that no European tax money was used to fund terrorist action.


Nous avons été trop laxistes lorsque nous avons apporté notre soutien à l’Autorité palestinienne, et nous avons continué de le donner presque sans limite, alors que nous étions parfaitement au courant du problème de la corruption endémique, que nous savions que certains manuels scolaires palestiniens prônaient la haine et que nous n’avons jamais pu être tout à fait sûrs que l’argent des contribuables européens n’était pas utilisé à des fins terroristes.

We were too lax when it came to providing support to this Palestinian Authority, which we continued doing to an almost unlimited extent, even if we were perfectly aware of the problem of endemic corruption, even if we knew about the problem of some Palestinian school books stirring up hatred, even if we could never fully remove the doubt that no European tax money was used to fund terrorist action.


Les juges semblent être beaucoup trop laxistes lorsqu'il s'agit d'imposer des peines aux adultes, qu'il s'agisse de pornographie juvénile ou de véritables agressions d'enfants.

The judges seem to be very lenient in giving sentences to adults, whether it be possession of child pornography or actual abuse of children.


La commission de la pêche du Parlement européen soutient le rapporteur, M. Costa Neves, lorsqu’il dit que, tant la Commission que le Conseil sont, en réalité, peut-être un peu trop laxistes sur ces points.

The EP’s Committee on Fisheries agrees with rapporteur Costa Neves where he states that both the Commission and the Council may actually be slightly too relaxed in some areas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a dit que lorsqu'il a demandé à importer ce produit au Canada, sa requête a été acceptée sans problème, et à l'époque, Revenu Canada était perçu comme étant trop laxiste.

What seemed to stink at that time, where Revenue Canada was thought very lax, was that this gentleman said when he applied to bring this product into Canada, there was no problem.




D'autres ont cherché : jalousie dans la fratrie     trop laxistes lorsque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trop laxistes lorsque ->

Date index: 2021-07-17
w