Il nous faut donc une telle loi, mais pas le projet de loi C-13 qui comporte trop de lacunes, en ce qui concerne entre autres la maternité de substitution, l'anonymat des donneurs de gamète, la recherche sur les embryons humains et une foule d'autres points, y compris l'absence d'obligation de rendre des comptes pour l'agence qui doit être créée, les cliniques de fertilisation in vitro et ce qui devrait être permis ou non en vertu de la loi.
We need that legislation but not the Bill C-13 that was so flawed. It had flaws on surrogacy, on gamete donor anonymity, on research using the human embryo and a host of other things, including no accountability for the agency that was going to be set up, the in vitro fertilization clinics and authorization of what should or should not be allowed under the legislation.