Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtir sur les succès de R&D pour nos Forces
Centrage trop à l'avant
Entreprise avant-gardiste
Lourd de l'avant
Lourd du nez
Réflexion avant-gardiste
Réflexion prospective
Réflexion à long terme
Sur le nez
Sur tête
Trop chargé sur l'avant
Trop chargé sur le nez

Traduction de «trop avant-gardiste pour » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Progressiste avant-gardiste 2002 : Bâtir sur les succès de R&D pour nos Forces [ Bâtir sur les succès de R&D pour nos Forces ]

Looking Forward Staying Ahead 2002: Building on R&D Successes for Our Forces [ Building on R&D Successes for Our Forces ]




réflexion à long terme [ réflexion prospective | réflexion avant-gardiste ]

forward thinking


lourd de l'avant | lourd du nez | sur le nez | sur tête | trop chargé sur l'avant | trop chargé sur le nez

by the head | down by the head | nose heavy


centrage trop à l'avant

centre of gravity too far forward | CG too far forward
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, il existe des projets avant-gardistes comme le projet Hesse en Allemagne (1 MW installé dans un bâtiment) ou le projet HIP-HIP (consortium européen chargé d'installer 3 MWp dans le cadre du 5e PC).

In addition, pioneering projects are taking place like the Hesse project in Germany (1 MW installed in one building) or the HIP-HIP project (an EU consortium installing 3MWp under the 5FP).


Par le passé, le délai de mise en œuvre avant le début du travail de normalisation, auquel s’ajoutaient les trois à cinq ans auparavant nécessaires à l’élaboration de toute norme européenne, se traduisait par un trop grand décalage des normes par rapport à des technologies en rapide évolution, les rendant parfois obsolètes lorsqu’elles étaient finalement adoptées.

In the past, lead time before starting standardisation work, combined with the 3 to 5 years previously required to develop a European standard, have meant that standards have lagged too far behind rapidly evolving technologies, making them sometimes obsolete when eventually adopted.


Les systèmes et services intelligents de transport routier permettent certes de desserrer les goulets d'étranglement, mais ils sont souvent mis au point de façon trop fragmentaire et l'utilisateur final doit parfois faire preuve de beaucoup de patience avant que les services ne soient pleinement opérationnels.

Intelligent Systems and services for road transport can alleviate bottlenecks but they are often developed in a too fragmented manner and the end-user may experience excessive delays before services are fully operational.


Toutefois, l'évaluation comparative a mis en évidence de nouveaux problèmes liés à l'utilisation de l'internet : les connexions sont trop lentes et il faut adopter le large bande pour pouvoir lancer de nouveaux services et accélérer la croissance du commerce électronique; les écoles sont connectées, mais l'internet ne fait pas encore partie du processus pédagogique; les administrations en ligne ont encore beaucoup à faire avant que l'on puisse effectuer des transactions complètes en ligne.

Benchmarking has highlighted new problems in relation to usage: connections are too slow and broadband is needed to stimulate new services and help accelerate the growth of eCommerce; schools are connected but the Internet is not yet part of the pedagogical process; government online has far to go before full electronic transactions are possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. prend note de l'intention de la Commission d'atteindre ces objectifs à travers l'instauration du RMD comme paramètre de référence pour la gestion des pêcheries mais avertit néanmoins que pour une large majorité du corps scientifique, dont la FAO, le modèle classique du RMD est dépassé par d'autres approches avant-gardistes qui tiennent compte de l'écosystème dans son ensemble et intègrent entre autres les critères environnementaux, les interactions entre les populations et les aspects économiques et sociaux;

4. Notes the Commission's intention to achieve the above objectives by making MSY the yardstick for fisheries management, but warns that, for a large majority of scientists and also for the FAO, the traditional MSY model has been superseded by new cutting-edge approaches which consider the ecosystem in its entirety and incorporate, inter alia, aspects relating to the environment and species interrelation, and economic and social factors;


4. prend note de l'intention de la Commission d'atteindre ces objectifs à travers l'instauration du RMD comme paramètre de référence pour la gestion des pêcheries mais avertit néanmoins que pour une large majorité du corps scientifique, dont la FAO, le modèle classique du RMD est dépassé par d'autres approches avant-gardistes qui tiennent compte de l'écosystème dans son ensemble et intègrent entre autres les critères environnementaux, les interactions entre les populations et les aspects économiques et sociaux;

4. Notes the Commission's intention to achieve those objectives by making MSY the yardstick for fisheries management, but warns that, for a large majority of scientists and also for the FAO, the traditional MSY model has been superseded by new cutting-edge approaches which conceive the ecosystem as a whole and incorporate aspects relating to the environment, species interrelation, economic and social factors, etc;


La majorité de la commission économique et monétaire a considéré que cette proposition était trop avant-gardiste et a recommandé le réexamen de l’ensemble des opérations des agences de notation, sans intégrer dans leur recommandation une remarque aussi spécifique que la création d’une autorité européenne d’enregistrement.

The majority of the Committee on Economic and Monetary Affairs found this proposal too avant-garde and recommended re-examining the whole area of operations of rating agencies without including in their recommendation anything as specific as the creation of a European registration authority.


Je regrette que le Parlement n'ait pas été, à cette occasion, l'institution novatrice et avant-gardiste souhaitée par tous les députés.

I regret that the European Parliament, on this occasion, is not the innovative and pioneering institution which all we Members wish it to be.


Dans cette perspective, la valeur ajoutée européenne et une grande partie de sa recherche se définissent en termes de trois critères essentiels: l'excellence, la masse critique et le caractère avant-gardiste du projet, de même que la qualité des résultats.

That being the case, European added value should be measured, and the bulk of Europe's research defined, according to the three essential yardsticks of excellence, critical mass, and the ground-breaking character of a project, as well as the quality of the results.


Pourtant, les prévisions arrivent trop tard pour être prises en compte dans l'avant-projet de budget.

However, forecasts arrive too late to be taken into account in the preliminary draft budget.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trop avant-gardiste pour ->

Date index: 2022-04-22
w