Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Déjouer un détecteur de mensonge
Déjouer un test polygraphique
Enquête tous azimuts
Fume tous les jours
Investigation tous azimuts
Logement moyen loué non meublé avec tous les services
Pêche aux informations
Recherche tous azimuts
Réussir à un test polygraphique
Tous les doigts
Tromper un détecteur de mensonge
Tromper un test polygraphique
WCEFA

Traduction de «tromper que tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réussir à un test polygraphique [ tromper un test polygraphique | tromper un détecteur de mensonge | déjouer un test polygraphique | déjouer un détecteur de mensonge ]

pass a polygraph test [ pass a polygraph examination | pass a lie-detector test | beat the box ]


conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

World Conference on Education For All | World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs | WCEFA [Abbr.]


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Comunity


enquête tous azimuts | investigation tous azimuts | pêche aux informations | recherche tous azimuts

fishing expedition


logement loué moyen non meublé, doté de tous les services [ logement moyen non meublé loué et doté de tous les services | logement moyen loué non meublé avec tous les services ]

average fully serviced unfurnished rental accommodation


Conférence mondiale sur l'éducation pour tous : Répondre aux besoins éducatifs fondamentaux [ Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous : Satisfaire les besoins d'apprentissage de base | Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous ]

World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs [ World Conference on Education for All ]




asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

Asthma causes daytime symptoms most days




favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus infections due to species of Epidermophyton, Microsporum and Trichophyton tinea, any type except those in B36.-
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai dit il y a quelque temps dans le présent débat que l'on peut, à mon avis, affirmer sans se tromper que tous les sénateurs veulent rétablir la réputation du Sénat et rehausser l'estime que les Canadiens ont pour nous, et cette estime est justifiée vu l'essence même du Sénat, sa riche histoire, sa longue tradition et les nombreuses réalisations qu'il a accomplies au cours de ses 146 ans d'existence.

I said in my previous comments in this debate some time ago that I think it's safe to say that everybody in this Senate today wants to fix its reputation, wants to elevate us in the estimation of Canadians' eyes, and that there is much substance, much history, much tradition, much accomplishment from this Senate over the 146 years of its existence that would warrant that elevation in Canadians' eyes.


Je peux affirmer sans me tromper que tous les députés du gouvernement conservateur appuient inconditionnellement notre programme visant à sévir contre les trafiquants de drogue et les agresseurs d'enfants.

One thing I can say categorically is that all the members of this Conservative government are 100% supportive of our crackdown on drug traffickers and people who molest children.


M. Díaz de Mera et d'autres, qui se sont décrits comme des «peones negros » (pions noirs ), ont essayé de tromper l'opinion publique internationale. Même si l'attitude de ces personnes n'a en définitive pas été traitée comme un délit (elle n'a fait l'objet que d'une sanction et d'une réprimande sévère du tribunal), le Parlement a le droit d'être mis au courant de tous les faits en question.

Mr Díaz de Mera and others who described themselves as ‘peones negros’ ( black pawns) attempted to mislead international public opinion and, even though their standpoint was in the end not treated as a crime (it was subjected only to a sanction and serious admonishment from the Court), this Parliament should be acquainted with all the facts.


M. Díaz de Mera et d'autres, qui se sont décrits comme des «peones negros» (pions noirs), ont essayé de tromper l'opinion publique internationale. Même si l'attitude de ces personnes n'a en définitive pas été traitée comme un délit (elle n'a fait l'objet que d'une sanction et d'une réprimande sévère du tribunal), le Parlement a le droit d'être mis au courant de tous les faits en question.

Mr Díaz de Mera and others who described themselves as ‘peones negros’ (black pawns) attempted to mislead international public opinion and, even though their standpoint was in the end not treated as a crime (it was subjected only to a sanction and serious admonishment from the Court), this Parliament should be acquainted with all the facts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La meilleure façon de ne pas se tromper à cet égard consiste à recourir davantage aux médias ayant la capacité de pénétrer dans tous les foyers européens, à savoir la télévision, la radio et l'Internet.

The best way of avoiding this mistake is to make greater use of communications media which give access to all European homes, such as television, radio and the Internet.


Je peux affirmer sans me tromper que tous les députés de la Chambre ont beaucoup d'estime pour Jim.

I can say without fear of contradiction that Jim is highly regarded by all members of the House.


Nous voulons tous que les agriculteurs contribuent au maintien durable des zones rurales, mais ces dernières ne peuvent se passer des agriculteurs. En outre, si nous essayons d’atteindre à tout prix l’objectif final, nous courons le risque de nous tromper dans les moyens utilisés, parce que nous voulons tous un développement rural plus conséquent, mais il ne peut se réaliser aux dépens de la rentabilité de l’activité agricole.

We all want farmers to contribute to the sustainable maintenance of rural areas, but those areas cannot live without farmers, and what is more, if we try to achieve the final objective at any cost, we run the risk of using the wrong methods, because although we all want greater rural development, this cannot take place if it endangers the profitability of farming.


Le terme développement durable apparaît dans tous les documents de l'Union européenne. Il apparaît dans tous les documents des gouvernements mais, surtout, dans tous les documents de ceux qui s'efforcent de nuire au développement durable, c'est-à-dire de favoriser un développement non durable et un modèle de consommation qui ne nous permettra pas de sortir de Johannesburg - et j'espère évidemment me tromper - avec des priorités et des lignes d'action claires.

The term appears in all European Union documents, government documents and, more importantly, in the documents of those who wish to destroy sustainable development and foster unsustainable development and a model of consumption that is going to prevent us from leaving Johannesburg with clear priorities and mechanisms for action, although, of course, I hope to be proved wrong.


M. George Proud (Hillsborough, Lib.): Monsieur le Président, je peux affirmer sans crainte de me tromper que tous les députés respectent et honorent nos soldats de la paix qui sont en mission partout dans le monde.

Mr. George Proud (Hillsborough, Lib.): Mr. Speaker, I can safely say every member of the House respects and honours our peacekeepers serving around the world.


Je crois que l'on pourrait dire sans risque de se tromper que tous les députés de tous les partis souhaitent ce qu'il y a de meilleur pour la santé des Canadiens et que nous sommes très chanceux, particulièrement dans ma région du Canada, d'avoir de l'eau pure, de l'air pur, de grands espaces et un système de santé reconnu comme étant un des meilleurs au monde, bien que ce dernier élément pourrait susciter des débats ces temps-ci.

It is fairly safe to assume that all members from all parties only want what is in the best interests of the continued health of Canadians. We are very fortunate, particularly in my part of Canada, to have access to clean water, clean air, wide open spaces and what traditionally has been considered one of the best health care systems in the world, although that is up for debate these days.


w