Compte tenu des études dont il dispose déjà, et notamment de l'étude conjointe des gouvernements du Québec et de l'Ontario, qu'attend le ministre pour prendre à tout le moins une position de principe concernant ce projet de train rapide dont la réalisation, premièrement, nous doterait d'une expertise largement exportable; deuxièmement, créerait des milliers d'emplois, et troisièmement serait financée pour une bonne part par le secteur privé.
Considering the studies he already has, including the joint study by Quebec and Ontario, why will the minister not at least take a preliminary position on this high speed train project which, first of all, would provide us with expertise that would be eminently exportable; second, would create thousands of jobs,