Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «troisième sommet euro-méditerranéen » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sommet euro-méditerranéen des conseils économiques et sociaux et institutions similaires

Euromed Summit of Economic and Social Councils and Similar Institutions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— vu les conclusions du sommet euro-méditerranéen qui a eu lieu à Barcelone les 27 et 28 novembre 2005, pour célébrer le dixième anniversaire du partenariat euro-méditerranéen,

– having regard to the Conclusions of the Euro-Mediterranean Summit held in Barcelona on 27-28 November 2005 to mark the tenth anniversary of the Euro-Mediterranean partnership,


— vu les conclusions du sommet euro-méditerranéen qui a eu lieu à Barcelone les 27 et 28 novembre 2005, pour célébrer le dixième anniversaire du partenariat euro-méditerranéen,

– having regard to the conclusions of the Euro-Mediterranean Summit held in Barcelona on 27-28 November 2005 to mark the 10th anniversary of the Euro-Mediterranean Partnership,


— vu les conclusions du Sommet euro-méditerranéen à l'occasion du Xème anniversaire du partenariat euro-méditerranéen, qui s'est tenu à Barcelone les 27 et 28 novembre 2005,

– having regard to the conclusions of the Euro-Mediterranean Summit to mark the tenth anniversary of the Euro-Mediterranean partnership held in Barcelona on 27-28 November 2005,


En ce qui concerne les partenaires méditerranéens, l'assistance et la coopération devraient intervenir au titre du partenariat euro-méditerranéen, établi par la déclaration de Barcelone du 28 novembre 1995, et réaffirmé lors du sommet euro-méditerranéen, le 28 novembre 2005, à l'occasion de son dixième anniversaire, et devraient prendre en compte l'accord conclu dans ce cadre en ce qui concerne l'établissement d'une zone de libre-é ...[+++]

For Mediterranean partners, assistance and cooperation should take place within the framework of the Euro-Mediterranean Partnership established by the Barcelona Declaration of 28 November 1995 and affirmed at the 10th anniversary Euro-Mediterranean Summit of 28 November 2005, and should take into account the agreement reached in that context on establishing a free-trade area for goods by 2010 and beginning a process of asymmetric liberalisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13) En ce qui concerne les partenaires méditerranéens, l'assistance et la coopération devraient intervenir au titre du partenariat euro-méditerranéen, établi par la déclaration de Barcelone du 28 novembre 1995, et réaffirmé lors du sommet euro-méditerranéen, le 28 novembre 2005, à l'occasion de son dixième anniversaire, et devraient prendre en compte l'accord conclu dans ce cadre en ce qui concerne l'établissement d'une zone de li ...[+++]

(13) For Mediterranean partners, assistance and cooperation should take place within the framework of the Euro-Mediterranean Partnership established by the Barcelona Declaration of 28 November 1995 and affirmed at the 10th Anniversary Euro-Mediterranean Summit of 28 November 2005, and should take into account the agreement reached in that context on establishing a free-trade area for goods by 2010 and beginning a process of asymmetric liberalisation.


(13) En ce qui concerne les partenaires méditerranéens, l'assistance et la coopération devraient intervenir au titre du partenariat euro-méditerranéen, établi par la déclaration de Barcelone du 28 novembre 1995, et réaffirmé lors du sommet euro-méditerranéen, le 28 novembre 2005, à l'occasion de son dixième anniversaire, et devraient prendre en compte l'accord conclu dans ce cadre en ce qui concerne l'établissement d'une zone de li ...[+++]

(13) For Mediterranean partners, assistance and cooperation should take place within the framework of the Euro-Mediterranean Partnership established by the Barcelona Declaration of 28 November 1995 and affirmed at the 10th Anniversary Euro-Mediterranean Summit of 28 November 2005, and should take into account the agreement reached in that context on establishing a free-trade area for goods by 2010 and beginning a process of asymmetric liberalisation.


En collaboration avec les pays bénéficiaires, les institutions financières internationales, le PAM et d'autres parties intéressées, une série de projets sera développée afin de couvrir en premier lieu les secteurs considérés comme prioritaires lors du sommet euro-méditerranéen organisé pour le 10e anniversaire du processus, à savoir: les déchets municipaux, les eaux urbaines résiduaires, et les émissions industrielles.

In collaboration with the beneficiary countries, the relevant International Financing Institutions, MAP and other stakeholders, a pipeline of projects will be developed to address, in the first instance, the priority sectors defined at the 10th Anniversary Euro-Mediterranean Summit namely municipal waste, urban waste water, and industrial emissions.


Lors du sommet qui s'est tenu pour célébrer le 10e anniversaire du partenariat euro-méditerranéen, en novembre 2005, les dirigeants présents se sont mis d'accord sur l'intensification des efforts en vue de réduire la pollution en Méditerranée.

In November 2005, at the summit held to celebrate the 10th anniversary of the Euro-Mediterranean Partnership, the leaders present agreed to increase efforts to reduce pollution of the Mediterranean Sea.


En novembre 2005, lors du sommet qui s'est tenu pour le dixième anniversaire du partenariat euro-méditerranéen, les dirigeants ont renouvelé leur engagement dans le processus et recentré les activités avec l'adoption conjointe d'un programme de travail en cinq ans[7].

In November 2005, at the 10th Anniversary Euro-Mediterranean Summit, the leaders of the partnership renewed their commitment to the process and refocused activities with the joint adoption of a five year work programme[7].


La Table ronde des industriels UE-Russie et les sommets euro-méditerranéens des milieux d'affaires ont été utiles aux entrepreneurs, qui y ont puisé des suggestions pratiques sur la façon d'améliorer le climat des investissements et des affaires dans les pays voisins.

The EU-Russia Industrialists Round Table process and the Business Summits with the Mediterranean countries have been useful instruments for entrepreneurs to develop practical suggestions on how to improve the investment and business climate in the neighbouring countries.




D'autres ont cherché : troisième sommet euro-méditerranéen     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

troisième sommet euro-méditerranéen ->

Date index: 2025-02-05
w