Au regard des renvois faits par le CTIP à une éventuelle mission de service public, la Commission note que les conditions identifiées dans l’affaire Altmark (40) (pour exclure la qualification même d’aide dans certains cas de services d’intérêt économique général) ne sont pas remplies dans le cas d’espèce (voir notamment le paragraphe 144, la troisième condition Altmark consistant en effet en une absence de surcompensation).
In the light of the references made by the CTIP to a possible public service mission, the Commission notes that the conditions identified in the Altmark (40) case (to exclude the classification as aid in certain cases of services of general economic interest) are not fulfilled in the present case (see in particular paragraph 144, the third Altmark condition consisting in absence of overcompensation).