Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acteur humanitaire
Humanitaire
Personnel humanitaire
Travailleur humanitaire
Travailleurs des organisation humanitaires
Travailleuse humanitaire

Traduction de «trois travailleurs humanitaires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acteur humanitaire | personnel humanitaire | travailleur humanitaire

aid worker | humanitarian personnel | humanitarian worker


travailleur humanitaire | travailleuse humanitaire | humanitaire

humanitarian worker | aid worker


travailleur humanitaire [ travailleuse humanitaire ]

aid worker [ relief worker | humanitarian aid worker ]


travailleurs des organisation humanitaires

relief personnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chaque semaine, ce sont trois travailleurs humanitaires qui ont été blessés dans des attaques.

Every week three humanitarians were attacked and wounded.


Dans l’État du Jonglei au Soudan du Sud, en janvier, trois travailleurs humanitaires sud-soudanais ont été tués par un groupe armé lors du pillage de locaux des Nations unies et d'ONG.

In Jonglei State in South Sudan in January three national aid workers were killed by an armed group which looted UN and NGO premises.


108. exprime son inquiétude en constatant que la pauvreté dans les camps de Tindouf, associée à une absence de perspectives à long terme pour bon nombre de réfugiés, rend ces derniers vulnérables face à la radicalisation du fondamentalisme religieux; rappelle le danger lié au recrutement de jeunes dans les réseaux criminels ou terroristes, et attire l'attention sur la perméabilité des frontières, qui risque de faciliter l'infiltration des camps par les groupes djihadistes du nord du Mali et d'ailleurs; condamne l'enlèvement de trois travailleurs humanitaires européens dans le camp de Rabouni en octobre 2011; insiste dès lors sur l'imp ...[+++]

108. Expresses concern that the poverty in the Tindouf camps, coupled with the absence of long-term prospects for many refugees, leaves them vulnerable to radicalisation along religious fundamentalist lines; points to the danger of young people being recruited by criminal or terrorist organisations and draws attention to the region’s porous borders, which risk facilitating deeper infiltration of the camps by jihadi groups from northern Mali and elsewhere; condemns the kidnapping of three European aid workers from the Rabouni camp in October 2011; stresses, therefore, the paramount importance of ensuring the safety and security of the ...[+++]


111. exprime son inquiétude en constatant que la pauvreté dans les camps de Tindouf, associée à une absence de perspectives à long terme pour bon nombre de réfugiés, rend ces derniers vulnérables face à la radicalisation du fondamentalisme religieux; rappelle le danger lié au recrutement de jeunes dans les réseaux criminels ou terroristes, et attire l'attention sur la perméabilité des frontières, qui risque de faciliter l'infiltration des camps par les groupes djihadistes du nord du Mali et d'ailleurs; condamne à cet égard l'enlèvement de trois travailleurs humanitaires européens dans le camp de Rabouni en octobre 2011; insiste dès lo ...[+++]

111. Expresses concern that the poverty in the Tindouf camps, coupled with the absence of long-term prospects for many refugees, leaves them vulnerable to radicalisation along religious fundamentalist lines; points to the danger of young people being recruited by criminal or terrorist organisations and draws attention to the region’s porous borders, which risk facilitating deeper infiltration of the camps by jihadi groups from northern Mali and elsewhere; condemns, in this regard, the kidnapping of three European aid workers from the Rabouni camp in October 2011; stresses, therefore, the paramount importance of ensuring the safety and ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trois travailleurs humanitaires français, deux femmes et un homme, ont été enlevés en mai 2011 au Yémen, alors qu'ils participaient à une mission humanitaire pour le compte de l'organisation non gouvernementale française Triangle Génération Humanitaire. Ils sont toujours en captivité.

Three French aid workers were kidnapped in Yemen in May 2011, while on a humanitarian mission for French non-governmental organisation Triangle Generation Humanitaire. The two women and one man are still in captivity.


- (EN) Monsieur le Président, le 28 octobre, trois travailleurs humanitaires des Nations unies ont été enlevés en Afghanistan.

– Mr President, on 28 October three United Nations aid workers were kidnapped in Afghanistan.


Les trois travailleurs humanitaires, qui appartenaient à l'ONG français AINA, spécialisée dans les médias, attendaient une livraison de médicaments pour l'un de leurs équipiers lorsqu'un individu armé s'est approché de l'entrée du complexe hospitalier et a lancé trois grenades à main dans leur direction.

The aid workers, from the french media NGO, AINA, were waiting for a delivery of medicine for one of their staff members when a lone assailant approached the entrance to the hospital compound and threw two hand grenades at the three aid workers.


Nous devons également faire en sorte que les meurtriers du journaliste du Financial Times , Sander Thoenes, soient traduits en justice ; que les meurtriers des trois travailleurs humanitaires et de la victime de tortures assassinée pas plus tard que la semaine dernière par les forces de sécurité indonésiennes à Aceh soient traduits en justice, ainsi que les auteurs de crimes plus anciens, au nombre desquels le président Suharto, pour qui il faudrait un nouveau procès.

We must make sure, also, that the murderers of the Financial Times journalist, Sander Thoenes, are brought to justice; and the murderers of the three humanitarian aid workers and one torture victim killed only last week by Indonesian security forces in Aceh are brought to justice, also the perpetrators of past crimes. That should include a new trial for President Suharto.


Nous devons également faire en sorte que les meurtriers du journaliste du Financial Times, Sander Thoenes, soient traduits en justice ; que les meurtriers des trois travailleurs humanitaires et de la victime de tortures assassinée pas plus tard que la semaine dernière par les forces de sécurité indonésiennes à Aceh soient traduits en justice, ainsi que les auteurs de crimes plus anciens, au nombre desquels le président Suharto, pour qui il faudrait un nouveau procès.

We must make sure, also, that the murderers of the Financial Times journalist, Sander Thoenes, are brought to justice; and the murderers of the three humanitarian aid workers and one torture victim killed only last week by Indonesian security forces in Aceh are brought to justice, also the perpetrators of past crimes. That should include a new trial for President Suharto.


En effet, nous avons perdu 158 soldats, un diplomate canadien, un journaliste et trois travailleurs humanitaires — deux qui relevaient d'ONG internationaux et un travailleur autonome.

Indeed, we have lost 158 soldiers, one Canadian diplomat, one journalist and three humanitarian aid workers — two with international NGOs and one working independently.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois travailleurs humanitaires ->

Date index: 2023-07-25
w