Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décret sur les coiffeurs de la région de Trois-Rivières
PRAET
Région classique
Région productrice classique
Région traditionnelle
Région traditionnelle de production

Traduction de «trois régions traditionnelles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
région classique [ région traditionnelle | région productrice classique ]

conventional area [ conventional producing area ]


Programme régional pour l'approvisionnement en énergie traditionnelle | PRAET [Abbr.]

Regional Program for Traditional Energy Supply | RPTES [Abbr.]


région traditionnelle de production

traditional production zone


Séminaire régional des Nations Unies sur les pratiques traditionnelles affectant la santé des femmes et des enfants

United Nations Regional Seminar on Traditional Practices Affecting the Health of Women and Children


Décret sur les coiffeurs de la région de Trois-Rivières

Decree respecting hairdressers in the Trois-Rivières region
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. considérant que la Libye est un pays composé de trois régions traditionnelles (la Tripolitaine, le Fezzan et la Cyrénaïque) qui se sont regroupées en un royaume indépendant en 1951; que le roi a été renversé en 1969 par le coup d'État militaire de Mouammar Kadhafi; que les dissidents ont ensuite été brutalement éliminés au nom de la "révolution libyenne" dans le cadre d'un régime despotique qui a duré 42 ans; que sous la dictature de Mouammar Kadhafi, la Libye était le principal arsenal de la rive méridionale de la Méditerranée et qu'elle était devenue une importante plaque tournante du commerce et du trafic d'armes illicites ainsi ...[+++]

A. whereas Libya is a country composed of three traditional parts (Tripolitania, Fezzan and Cyrenaica) which became an independent kingdom in 1951; whereas a military coup led by Gaddafi overthrew the King in 1969; whereas the brutal suppression of dissent then followed in the name of the ‘Libyan Revolution’ under a despotic regime which lasted 42 years; whereas, under Gaddafi’s dictatorship, Libya was the largest arsenal on the southern coast of the Mediterranean Sea, and became a major source of illicit weapons trade and traffic, and a supply zone for all terrorists and extre ...[+++]


26. salue les trois programmes de l'Union européenne sur les indications géographiques et les spécialités traditionnelles couvrant les appellations d'origine protégées (AOP), les indications géographiques protégées (IGP) et les spécialités traditionnelles garanties (STG), qui renforcent la valeur des produits agricoles européens dans l'Union et à l'international; invite les États membres et les régions à développer des labels AOP, ...[+++]

26. Welcomes the three EU schemes relating to geographical indications and traditional specialities, known as protected designation of origin (PDO), protected geographical indication (PGI), and traditional specialities guaranteed (TSG), which enhance the value of European agricultural products at EU and international level; calls on the Member States and their regions to develop PDO labels, especially common PDO labels for products of the same kind emanating from cross-border geographical areas;


5. estime qu'il importe de coordonner les politiques communautaires qui jouent un rôle dans la réalisation de la cohésion économique, sociale et territoriale; estime qu'il est nécessaire d'analyser plus précisément leur incidence pour les territoires et pour la cohésion dans l'optique de susciter de réelles synergies, et de déterminer et encourager les meilleures mesures à l'échelle européenne pour soutenir les investissement dans l'innovation aux niveaux local et régional; rappelle qu'il faut tenir compte des situations socio-économiques différentes pour les trois types de régions (convergence, transition et compé ...[+++]

5. Considers it important to coordinate Community policies that play a role in achieving economic, social and territorial cohesion; believes it is necessary to undertake a closer analysis of their impact on the territory and on cohesion with a view to foster effective synergies and to identify and promote the most suitable means at European level of supporting local and regional investment in innovation; recalls the need to take account of the different social and economic circumstances of the three types of regions (convergence, transition and competitiveness), and the variations in creative and innovative capacity and entrepreneurial spirit; st ...[+++]


Nous voulons souligner en fait que les priorités comptent trois volets en quelque sorte, qu'il faut équilibrer : il s'agit du volet qui nous touche directement, nos voisins, l'élargissement, l'Europe orientale ; du volet de l'aspect stratégique dans la région MEDA, la deuxième région qui touche les relations traditionnelles au sein de l'OTAN, du G7 et des autres accords dans lesquels nous coopérons avec l'Amérique et les autres pa ...[+++]

We would actually like to emphasise that there are three priorities for which we need to find a balance simultaneously. Firstly, of direct concern are our neighbours, in other words eastward enlargement. Our second priority is the strategic aspect within MEDA. This is the second area which touches upon traditional relations within NATO, the G7 and the other contexts within which we cooperate with America and the other traditional partners. The third priority is easily forgotten but in our eyes essential, namely that of Europe as the b ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous voulons souligner en fait que les priorités comptent trois volets en quelque sorte, qu'il faut équilibrer : il s'agit du volet qui nous touche directement, nos voisins, l'élargissement, l'Europe orientale ; du volet de l'aspect stratégique dans la région MEDA, la deuxième région qui touche les relations traditionnelles au sein de l'OTAN, du G7 et des autres accords dans lesquels nous coopérons avec l'Amérique et les autres pa ...[+++]

We would actually like to emphasise that there are three priorities for which we need to find a balance simultaneously. Firstly, of direct concern are our neighbours, in other words eastward enlargement. Our second priority is the strategic aspect within MEDA. This is the second area which touches upon traditional relations within NATO, the G7 and the other contexts within which we cooperate with America and the other traditional partners. The third priority is easily forgotten but in our eyes essential, namely that of Europe as the b ...[+++]


Par dérogation au premier alinéa, le Conseil, statuant sur proposition de la Commission à la majorité qualifiée, peut décider, jusqu'au 31 août 2001, d'autoriser que certains noms géographiques traditionnellement utilisés pour désigner un vin de table et devenus le nom d'une région déterminée puissent continuer à être utilisés également pour la désignation des vins de table pendant au maximum trois campagnes viticoles.

Notwithstanding the first subparagraph, the Council, acting by a qualified majority on a proposal from the Commission may decide, until 31 August 2001, to allow certain geographical names traditionally used to designate a table wine and which have become the name of a given region to continue to be used also to designate table wines for a maximum of three wine years.


considérant que, après la demande de l'Italie d'inclure les Marches dans la liste des zones de production de tabac du groupe IV, et après la demande de la France d'inclure la région Champagne-Ardenne et la région Île-de-France dans la liste de zones de production de tabac du groupe II, et compte tenu du fait que les trois zones en question sont des zones traditionnelles, il y a lieu de modifier l'annexe I du règlement (CEE) n° 3478/92 où les zones de production reconnues s ...[+++]

Whereas, following an application from Italy for Marche to be included on the list of areas producing tobacco of group IV and an application from France for Champagne-Ardenne and Ile-de-France to be included on the list of areas producing tobacco of group II and in view of the fact that the three areas concerned are traditional production areas, Annex I to Regulation (EEC) 3478/92 listing recognised production areas should be amended;


Tous trois sont d'importants partenaires non traditionnels du Canada dans une région diversifiée en pleine évolution dont l'importance pour le Canada ne cesse de croître dans les trois volets constitutifs de notre ministère, c'est-à-dire la politique étrangère, le commerce et le développement.

All three are key non-traditional partners for Canada in a diverse and rapidly evolving region of ever-increasing importance to Canada across all three components of our department: foreign policy, trade and development.


Il s'articule autour de trois programmes nationaux d'intérêt communautaire qui couvrent la période 1986 à 1990 et comportent une dimension particulière d'incitations à l'investissement destinées à palier le déclin des industries lourdes traditionnelles de ces régions.

It is based on three national programmes of Community interest for 1986-90 which lay particular emphasis on investment incentives to offset the decine of the heavy industries traditional in those regions.


Les propositions sont regroupées sous un certain nombre de thèmes: A: Création d'un cadre pour l'approfondissement des relations grâce à la mise en place de structures comportant des réunions conjointes au niveau ministériel sur un large éventail de sujets d'intérêt commun. B: Création d'un environnement juridique et institutionnel, notamment en matière de concurrence, d'aides d'Etat et de rapprochement des législations, permettant aux pays d'Europe centrale et orientale de répondre aux exigences de l'adhésion. C: Amélioration des possibilités commerciales, notamment par le passage au cumul intégral des règles d'origine et par l'aligneme ...[+++]

The proposals are grouped around a number of themes: A: Creating the framework for a deepening relationship through the development of a structure which would include joint meetings at ministerial level on a wide variety of issues of common interest B: Creating a legal and institutional environment, notably in competition, state aids and the approximation of laws, that will enable central and eastern Europe to meet the obligations of membership C: enhancing trade, notably by moving to full cumulation of rules of origin and by aligning the market-opening timetable for Bulgaria and Romania with the earlier timetable of the other four associated countries D: encouraging macro-economic and structural change, and cooperation in other areas, for ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois régions traditionnelles ->

Date index: 2025-07-18
w