Dans ce contexte, trois leviers paraissent plus particulièrement pertinents : a) l’approfondissement de la zone de libre-échange en Méditerranée en vue de la création d’un plus grand marché intérieur, complété par une politique d’attractivité des investissements directs étrangers ; b) le passage progressif à la société de la connaissance (enrichissement du capital humain et de l’innovation dans les entreprises) permettant le passage plus rapide à une croissance de la productivité ; c) la mise en oeuvre de politiques structurelles visant notamment la correction du sous-équipement en infrastructures de base et l’élévation de services ess
...[+++]entiels, ainsi que l’amélioration de l’environnement des entreprises (modernisation du secteur bancaire, amélioration du cadre réglementaire et économique des entreprises, etc.). I
n this context, three courses of action appear to be particularly relevant: (a) consolidation of the free trade area in the Mediterranean with a view to creating a bigger internal market, augmented by a policy of encouraging foreign direct investment; (b) a gradual move towards a knowledge-based society (human capital formation and increased business innovation) that will accelerate the transition to productivity-driven growth; and (c) the implementation of structural policies to address the problem of poor basic infrastru
cture provision and raise the st
andard of essential ...[+++]services, as well as improve the business environment (modernisation of the banking sector, improving the regulatory and economic framework within which businesses operate, etc.).