En fait, j'ai toujours cru que les débats entourant la Confédération avaient conduit à la création du Sénat précisément parce que les provinces peu peuplées savaient que, quelque part au sein des trois institutions parlementaires, elles devaient avoir le poids nécessaire pour faire échec à la tyrannie de la majorité.
In fact, I have always understood that the Confederation debates led to the creation of this place specifically because the provinces who did not have the big populations knew they needed to have, someplace in the three parts of Parliament, a clout that could staunch the tyranny of the majority.