Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trois filiales concernées sont saint-gobain » (Français → Anglais) :

Les trois filiales concernées sont Saint-Gobain Glass France SA, Saint-Gobain Sekurit Deutschland GmbH Co. KG et Saint-Gobain Sekurit France SAS.

The three subsidiaries concerned are Saint-Gobain Glass France SA, Saint-Gobain Sekurit Deutschland GmbH Co. KG and Saint-Gobain Sekurit France SAS.


Par décision du 12 novembre 2008, la Commission a constaté qu’un certain nombre d’entreprises, dont plusieurs filiales du groupe Saint-Gobain (ci-après « Saint-Gobain ») et leur société mère (ci-après « la Compagnie ») , avaient enfreint le droit de la concurrence de l’Union en participant, au cours de diverses périodes, à un ensemble d’accords et de pratiques concertées ...[+++]

By decision of 12 November 2008, the Commission found that a number of companies, including several subsidiaries of the Saint-Gobain group (‘Saint-Gobain’) and their parent company (‘Compagnie’) had infringed EU competition law by participating, during various periods, in a series of anti‑competitive agreements and concerted practices in the car glass sector in the European Economic Area (EEA).


Les filiales concernées de Saint Gobain, à savoir sept entreprises contrôlées par La Cellulose du Pin SA et par Cristaleria Española SA, se situent en France, en Italie et en Espagne.

The relevant subsidiaries of St Gobain consisting of seven companies which are controlled by la Cellulose du Pin SA and Cristaleria Española SA, are located in France, Italy and Spain; their activities include the supply of corrugated case materials and the corrugated cases into which they are converted, coated wood-free paper, sack kraft and paper sacks.


Règlement sur les concentrations La Commission a approuvé une opération par laquelle Jefferson Smurfit plc, en prenant des participations dans des filiales d'entreprises appartenant au groupe Saint Gobain, acquerra les intérêts que la Compagnie de Saint Gobain détient dans la papeterie et l'emballage.

Merger Regulation The Commission has approved an operation whereby Jefferson Smurfit plc will acquire the paper and packaging interests of Compagnie de St Gobain by acquiring shareholdings in subsidiaries of companies within the St Gobain corportate group.


I. La Commission a arrêté aujourd'hui une décision dans laquelle elle constate que les sociétés Fabbrica Pisana SpA, filiale du groupe français Saint-Gobain, Società italiana Vetro-Siv, filiale du holding d'Etat italien EFIM, et Vernante Pennitalia SpA, filiale du groupe américain PPG-Industries, ont enfreint les dispositions de l'article 85(1) du Traité, en adoptant des accords et des pratiques concertées restrictifs de concurrence sur le marché du verre plat en Italie, largement contrôl ...[+++]

I. The Commission today has adopted a decision finding that the undertakings Fabbrica Pisana SpA (subsidiary of Saint-Gobain, the French group), Società Italiana Vetro - SIV SpA (subsidiary of the state-owned holding company EFIM) and Vernante Pennitalia SpA (subsidiary of PPG-Industries, an American group) have infringed Article 85(1) of the Treaty by restricting competition on the Italian flat glass market, controlled to a large extent by the three companies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois filiales concernées sont saint-gobain ->

Date index: 2025-07-15
w