Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Trois dernières minutes

Vertaling van "trois dernières législatures " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
trois ans de rapport d'activité, rapport d'activité sur les trois dernières années

three-year trading record




fichier récapitulatif des paiements des trois dernières années

three year pay history summary file
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cours des trois dernières législatures où nous étions en situation minoritaire et où ils avaient beaucoup plus d'influence sur les projets de loi, il n'a jamais été question des amendements aujourd'hui proposés par la députée de Saanich—Gulf Islands.

In the last three Parliaments when we had a minority government and they had much more influence over bills, there was never any question of the amendments proposed today by the hon. member for Saanich—Gulf Islands.


En réponse à la députée d'en face, je ferais valoir qu'au cours des trois dernières législatures, le gouvernement a présenté beaucoup de projets de loi.

To respond to the member across the aisle, this government, over the past three Parliaments, has brought in a lot of legislation.


En fait, au cours des trois dernières législatures, il n'y a eu qu'une proposition, celle du Parti conservateur du Canada.

In fact, in the last three Parliaments there has only been one proposal, a proposal from the Conservative Party of Canada.


Cette mesure a été examinée par la Chambre à trois reprises au cours des trois dernières législatures; des projets de loi prévoyant exactement les mêmes mesures très limitées qui sont énoncées dans le projet de loi dont nous sommes saisis avaient alors été présentés.

This is a measure that has been considered in the House three times during three previous Parliament when bills were brought forward that provided for exactly the very limited measures that are provided for in this bill.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le président, avec tout le respect que je dois à mon collègue, au cours des trois dernières législatures, où le gouvernement était minoritaire, je ne me souviens pas avoir vu les libéraux se montrer aussi charitables avec les députés de l’opposition et les laisser pratiquement obtenir ce qu'ils souhaitent.

Mr. Chair, with due respect to my colleague, in the last three minority Parliaments I don't remember the Liberals being that charitable in working with the opposition members and virtually having their way at committees.


Nous avions déjà parlé de l’Azerbaïdjan lors de la dernière législature, lorsque nous avions adopté trois résolutions, dont une concernant la liberté des médias dans ce pays.

We spoke about Azerbaijan in the last parliamentary term, when we adopted three resolutions, including one about freedom of the media there.


Nous avions déjà parlé de l’Azerbaïdjan lors de la dernière législature, lorsque nous avions adopté trois résolutions, dont une concernant la liberté des médias dans ce pays.

We spoke about Azerbaijan in the last parliamentary term, when we adopted three resolutions, including one about freedom of the media there.


– (PL) Madame la Présidente, permettez-moi de remercier sincèrement le rapporteur, M. Iturgaiz, les membres de la commission des pétitions, ainsi que son secrétariat, dirigé par M. Lowe, pour le travail innovant qu'ils ont réalisé au cours des trois dernières années de cette législature.

– (PL) Madam President, I should like to thank sincerely the rapporteur, Mr Iturgaiz, the members of the Committee on Petitions and also its secretariat, headed by Mr Lowe, for the trend-setting work they have undertaken during the past three years of this parliamentary term.


– (PL) Madame la Présidente, permettez-moi de remercier sincèrement le rapporteur, M. Iturgaiz, les membres de la commission des pétitions, ainsi que son secrétariat, dirigé par M. Lowe, pour le travail innovant qu'ils ont réalisé au cours des trois dernières années de cette législature.

– (PL) Madam President, I should like to thank sincerely the rapporteur, Mr Iturgaiz, the members of the Committee on Petitions and also its secretariat, headed by Mr Lowe, for the trend-setting work they have undertaken during the past three years of this parliamentary term.


- (NL) Madame la Présidente, j’ai eu le privilège au cours des trois dernières législatures, depuis la libération de l’Europe de l’Est et jusqu’à l’adhésion des nouveaux États membres, de participer au processus d’adhésion en tant que coordinateur politique du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, ainsi que comme rapporteur stratégique à l’origine.

– (NL) Madam President, it was a privilege for me over the past three legislative periods, from the liberation of eastern Europe to the accession of the new Member States, to take part in the accession process as policy coordinator for the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, and, initially, also as strategy rapporteur.




Anderen hebben gezocht naar : trois dernières minutes     trois dernières législatures     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois dernières législatures ->

Date index: 2022-01-04
w