Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autisme
De la petite enfance
Français
Loi électorale du Canada
Psychose
Réaction dépressive
Réactionnelle
Syndrome de Kanner Trouble autistique
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «trois autres députés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caractéristiques dans ...[+++]

Definition: A type of pervasive developmental disorder that differs from childhood autism either in age of onset or in failing to fulfil all three sets of diagnostic criteria. This subcategory should be used when there is abnormal and impaired development that is present only after age three years, and a lack of sufficient demonstrable abnormalities in one or two of the three areas of psychopathology required for the diagnosis of autism (namely, reciprocal social interactions, communication, and restricted, stereotyped, repetitive behaviour) in spite of characteristic abnormalities in the other area(s). Atypical autism arises most often ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alim ...[+++]

Definition: A type of pervasive developmental disorder that is defined by: (a) the presence of abnormal or impaired development that is manifest before the age of three years, and (b) the characteristic type of abnormal functioning in all the three areas of psychopathology: reciprocal social interaction, communication, and restricted, stereotyped, repetitive behaviour. In addition to these specific diagnostic features, a range of other nonspecific problems are common, such as phobias, sleeping and eating disturbances, temper tantrums, and (self-directed) aggression. | Autistic disorder Infantile:autism | psychosis | Kanner's syndrome


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]


Loi électorale du Canada [ Loi concernant l'élection des députés à la Chambre des communes, modifiant certaines lois et abrogeant certaines autres lois ]

Canada Elections Act [ An Act respecting the election of members to the House of Commons, repealing other Acts relating to elections and making consequential amendments to other Acts ]


Les femmes en milieu rural et la consommation d'alcool et d'autres drogues : observations tirées d'un projet national dans trois collectivités

Rural Women and Substance Abuse: Insights from a National Project in Three Communities


Horizons trois : Mieux comprendre l'usage de l'alcool et des autres drogues chez les jeunes au Canada

Horizons three - Young Canadians' Alcohol and Other Drug Use: Increasing Our Understanding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce que je propose, et cela n'est pas gravé dans la pierre.Nous avons regardé ce qui se fait dans divers comités, et je pense que nous pourrions avoir un comité directeur composé du président, des deux vice-présidents, du secrétaire parlementaire, de deux autres députés de la majorité, d'un représentant du Bloc québécois, d'un représentant du PC et d'un représentant du NPD; et que trois autres députés, y compris un député de l'opposition constituent un quorum s'il s'agit uniquement d'une discussion.

What I would propose, and it's not carved in stone.We have looked at various models in various committees, and what I suggest is that we have a steering committee composed of the chair, the two vice-chairs, the parliamentary secretary, two other government members, one member from the Bloc Québécois, one member from the PCs, and one member from the NDP; and that three members, including a member of the opposition, could form a quorum if it's for discussion only.


Nous remercions également les trois autres députés qui siègent dans cette Assemblée depuis 1979 et s’apprêtent aujourd’hui à nous quitter: Klaus Hänsch, ancien président, Ingo Friedrich, ancien vice-président et questeur, et Karl von Wogau, ancien président de la commission des affaires économiques et monétaires et président actuel de la sous-commission «sécurité et défense».

Our thanks also go to three other fellow Members, who have been here since 1979 and will now leave: Klaus Hänsch, a former President, Ingo Friedrich, former Vice-President and Quaestor, and Karl von Wogau, former Chairman of the Committee on Economic and Monetary Affairs and currently Chairman of the Subcommittee on Security and Defence.


Je ne puis dire, toutefois, après avoir examiné le hansard ce matin, si les trois autres députés, à savoir le député de Fredericton, le député de Cardigan et, bien sûr, le député de York-Centre, sont prêts à les accepter eux aussi.

I cannot say, though, after having reviewed Hansard this morning, that the other three members of Parliament, namely the member for Fredericton, the member for Cardigan and of course the member for York Centre, are prepared to accept that.


5. prie instamment le parlement moldave de revenir immédiatement sur sa décision de lever l'immunité parlementaire de Iurie Rosca et de Stefan Secareanu, et de ne pas donner suite à la levée de l'immunité de trois autres députés démocrates chrétiens, Valentin Chilat, Viorel Prisacaru et Eugen Garla;

5. Urges the Moldovan Parliament to review immediately its decision to lift the parliamentary immunity of Iurie Rosca and Stefan Secareanu and not to proceed with the lifting of the immunity of three other Christian Democrat Members of Parliament, Valentin Chilat, Viorel Prisacaru and Eugen Garla,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En plus des résolutions concernant Leyla Zanna et les trois autres députés qui sont en prison, il y a le fameux arrêt concernant Titina Loïzidou, cette Chypriote grecque qui attend toujours de toucher les indemnités de la Turquie, conformément à l’arrêt rendu par la Haute cour dont la Turquie déclare insolemment qu’elle n’a pas l’intention de l’appliquer.

Apart from the rulings on Leyla Zana and the other three Members of Parliament in prison, there is the famous ruling on Titina Loizidou, the Greek Cypriot still waiting for Turkey to pay the compensation awarded to her in a ruling by the supreme court, which Turkey has provocatively said it has no intention of observing.


21. déplore le déroulement de la nouvelle procédure engagée contre M Leyla Zana, lauréate du prix Sacharov, et contre trois autres ex-députés du Parti de la démocratie (DEP) et y voit un symbole du fossé qui existe entre le système judiciaire turc et celui de l'UE; renouvelle sa demande d'amnistie pour les prisonniers d'opinion (notamment de Leyla Zana et des trois autres ex-députés d'origine kurde);

21. Regrets the progress of the trial reopened against Sakharov Prize winner Leyla Zana and three other former Democracy Party (DEP) MPs; stresses that this case is symbolic of the gulf which exists between the Turkish judicial system and that of the EU; reiterates its call for amnesty for prisoners of conscience (a.o. Leyla Zana and the three other former MPs of Kurdish origin);


19. déplore le déroulement de la nouvelle procédure engagée contre M Leyla Zana, lauréate du prix Sacharov, et contre trois autres ex-députés du Parti de la démocratie (DEP) et y voit un symbole du fossé qui existe entre le système juridique turc et celui de l'UE; renouvelle sa demande d'amnistie pour les prisonniers d'opinion (notamment de Leyla Zana et des trois autres ex-députés d'origine kurde);

19. Regrets the progress of the trial reopened against Sakharov Prize winner Leyla Zana and three other former Democracy Party (DEP) MPs; stresses that this case is symbolic of the gulf which exists between the Turkish judicial system and that of the EU; reiterates its call for amnesty for prisoners of conscience (a.o. Leyla Zana and the three other former MPs of Kurdish origin);


M. Parizeau a puni un de ses députés qui a voté contre le budget péquiste, tout comme le député de Notre-Dame-de-Grâce a subi des sanctions pour avoir voté contre le budget libéral et trois autres députés libéraux ont subi le même sort parce qu'ils ont voté contre le projet de loi sur le contrôle des armes à feu.

Mr. Parizeau punished one of his members for voting against the PQ budget, just as the member from Notre-Dame-de-Grâce was punished for voting against the Liberal budget and three other Liberals were punished for voting against gun control.


Je propose: Que, nonobstant tout article du Règlement et immédiatement après la période consacrée aux Affaires émanant des députés, le mercredi 29 mars 1995, la Chambre continuera à sièger pour une période n'excédant pas trois heures et ce, afin de débattre une motion «Que cette Chambre, à la lumière de la prise en considération par le Conseil de sécurité de l'ONU du renouvellement du mandat des forces de l'ONU dans l'ancienne Yougoslavie, prenne note de la rotation des troupes canadiennes servant sous la FORPRONU en Bosnie-Herzégovin ...[+++]

I move: That, notwithstanding any Standing Order, immediately following the completion of Private Members' Business on Wednesday, March 29, 1995, the House shall continue to sit for not more than three hours for the purpose of considering a motion ``That this House, in light of the UN Security Council consideration of renewed mandates for UN forces in the former Yugoslavia, take note of the rotation of Canadian forces serving with UNPROFOR in Bosnia-Hercegovina and Croatia''. [Translation] That the first three speakers during debate thereon shall not speak for more than twenty minutes and no speaker thereafter shall speak for more than t ...[+++]


Du consentement unanime, il est ordonné — Que, nonobstant tout article du Règlement et immédiatement après la période consacrée aux Affaires émanant des députés, le mercredi 29 mars 1995, la Chambre continuera à siéger pour une période n’excédant pas trois heures et ce, afin de débattre une motion « Que cette Chambre, à la lumière de la prise en considération par le Conseil de sécurité de l’ONU du renouvellement du mandat des forces de l’ONU dans l’ancienne Yougoslavie, prenne note de la rotation des troupes canadiennes servant sous l ...[+++]

By unanimous consent, it was ordered, — That, notwithstanding any Standing Order, immediately following the completion of Private Members’ Business on Wednesday, March 29, 1995, the House shall continue to sit for not more than three hours for the purpose of considering a motion “That this House, in light of the UN Security Council consideration of renewed mandates for UN forces in the former Yugoslavia, take note of the rotation of Canadian Forces serving with UNPROFOR in Bosnia-Hercegovina and Croatia”; That the first three speakers during debate thereon shall not speak for more than twenty minutes and no speaker thereafter shall spea ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois autres députés ->

Date index: 2024-12-24
w