Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Molleton jersey
Point de pèlerine
Tricot jersey
Tricot jersey desachy
Tricot jersey uni
Tricot uni
Tricot à base jersey tramé
Tricot à base mailles retournées
Tricot à mailles retournées
Tricot à mailles tramées
Tricots à base jersey

Vertaling van "tricots à base jersey " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




tricot à mailles retournées [ tricot à base mailles retournées ]

purl fabric [ purl knitting | links and links fabric ]


tricot à mailles tramées | molleton jersey

laid-in fabric






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le siège social de l'un de nos exploitants de terminal, Ceres/NYK, est dans le New Jersey, et Macquarie Infrastructure Partners, les nouveaux propriétaires de Halterm, sont aussi basés dans la région de New York-New Jersey.

One of our terminal operators, Ceres/NYK, has their head office is in New Jersey, and Macquarie Infrastructure Partners, the new owners of Halterm, also are based in New York-New Jersey.


On croirait que c'est une compagnie locale, mais il ne faut pas s'y fier, elle appartient à 100 p. 100 à ces individus basés dans le New Jersey et dans l'État de New York.

Everyone would believe it is a home grown company, only to find out that it is 100% owned by these characters out of New York and New Jersey.


M. Brian Fitzpatrick: En dépit de votre description des États-Unis, je considère que M. Gates, M. Rockefeller, la Standard Oil du New Jersey, l'industrie aéronautique, le base-ball des ligues majeures, le secteur des télécommunications, ainsi que quelques autres, pourraient contester l'opinion voulant qu'ils n'encouragent pas la concurrence dans leur économie.

Mr. Brian Fitzpatrick: Notwithstanding your description of the U.S., I think Mr. Gates, Mr. Rockefeller, Standard Oil in New Jersey, an airline industry, major league baseball, and telecommunications, as well as a few others who might take issue with the point that they don't encourage competition in their economy.


Il est incroyable que la banque centrale ait détourné l'aide accordée par le FMI par l'intermédiaire de sociétés écran basées dans le paradis fiscal qu'est l'île de Jersey.

It is unbelievable that the central bank has recycled the aid granted it by the IMF through companies that merely exist on paper on the tax evaders’ isle of Jersey.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Non compris: gants et autres articles à base de caoutchouc (05.6.1); épingles, épingles de nourrice, aiguilles à coudre et à tricoter, dés à coudre (05.6.1); casques protecteur pour la pratique de sports (09.3.2); autres articles de protection pour le sport tels que gilets de sauvetage, gants de boxe, rembourrages, ceintures, appareils de soutien, etc (09.3.2); mouchoirs en papier (12.1.3); montres, bijoux, boutons de manchette, épingles de cravates (12.3.1); cannes, parapluies et parasols, éventails, porte-clés (12.3.2).

Excludes: gloves and other articles made of rubber (05.6.1); pins, safety pins, sewing needles, knitting needles, thimbles (05.6.1); protective headgear for sports (09.3.2); other protective gear for sports such as life jackets, boxing gloves, body padding, belts, supports, etc (09.3.2); paper handkerchiefs (12.1.3); watches, jewellery, cufflinks, tie-pins (12.3.1); walking sticks and canes, umbrellas and parasols, fans, key rings (12.3.2).


Document parlementaire n 8560-352-572B (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoyé en permanence au Comité permanent des finances) par M. Martin (ministre des Finances) Rapport du Tribunal canadien du commerce extérieur intitulé " Demande d'allégement tarifaire déposée par Hi Fibre Textiles (SUGOI) Ltd. concernant le tricot jersey en polyester" , en date du 29 janvier 1996, conformément à la Loi de la mise en oeuvre de l'Accord de libre-échange Canada-États-Unis, 1988, ch. 65, par. 21(2).

Sessional Paper No. 8560-352-572B (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Finance) by Mr. Martin (Minister of Finance) Report of the Canadian International Trade Tribunal entitled " Request for Tariff Relief by Hi Fibre Textiles (Sugoi) Ltd. regarding Polyester Knitted Jersey Fabric" dated January 29, 1996, pursuant to the Canada-United States Free Trade Agreement Implementation Act, 1988, c. 65, sbs. 21(2).


Rapport du Tribunal canadien du commerce extérieur intitulé «Demande d'allégement tarifaire déposée par Hi Fibre Textiles (SUGOI) Ltd. concernant le tricot jersey en polyester», en date du 29 janvier 1996, conformément à la Loi de la mise en oeuvre de l'Accord de libre-échange-Canada-États-Unis, 1988, ch. 65, par. 21(2).-Document parlementaire no 2/35-5.

Report of the Canadian International Trade Tribunal entitled " Request for Tariff Relief by Hi Fibre Textiles (Sugoi) Ltd. regarding Polyester Knitted Jersey Fabric" , dated January 29, 1996, pursuant to the Canada-United States Free Trade Agreement Implementation Act, 1988, c. 65, sbs. 21(2).- Sessional Paper No. 2/35-5.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tricots à base jersey ->

Date index: 2025-05-10
w