Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Configurer des machines pour le tricot trame
Côte 2 et 1
Côte unie
Tricot avec fils trames
Tricot côte
Tricot côte 1 et 1
Tricot côte 2 et 2
Tricot côte perlée
Tricot côtelé
Tricot demi-côte anglaise
Tricot en côte 1 + 1
Tricot uni en côte 1 + 1
Tricot à côte perlée
Tricot à côte tramé
Tricot à côtes
Tricot à côtes 1 et 1
Tricot à côtes 2 et 2
Tricot à côtes perlées
Tricot à mailles perlées
Tricotage côte

Traduction de «tricot à côte tramé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tricot en côte 1 + 1 | tricot côtelé | tricot à côtes | tricot uni en côte 1 + 1

rib fabric | rib knit fabric | rubbed knit | rib knit


tricot à côtes 2 et 2 [ tricot côte 2 et 2 | côte 2 et 1 ]

2 x 2 rib [ Swiss rib ]


tricot à côtes 1 et 1 [ tricot côte 1 et 1 | côte unie ]

1 x 1 rib [ English rib | plain rib fabric ]


tricot à côtes | tricot côte | tricot côtelé | tricotage côte

rib knit | rib knitting


tricot à mailles perlées | tricot à côtes perlées

shaker knit


tricot côte perlée | tricot demi-côte anglaise

half cardigan rib | royal rib






configurer des machines pour le tricot trame

prepare weft knitting machinery | set-up weft knitting machinery | prepare weft knitting machines | set-up weft knitting machines
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est applicable à tous les produits textiles dans lesquels les fibres composantes ne forment pas un mélange intime, comme dans le cas des fils composés de plusieurs éléments dont chacun est constitué d'une seule sorte de fibre, ou des tissus dans lesquels la fibre qui compose la chaîne est d'une nature différente de celle qui compose la trame, ou encore des tricots démaillables composés de fils de natures diverses.

It can be used for all textiles whose component fibres do not form an intimate mixture, as for example in the case of yarns composed of several elements each of which is made up of only one type of fibre, or fabrics in which the fibre of the warp is of a different kind to that of the weft, or knitted fabrics capable of being unravelled made up of yarns of different types.


Il est applicable à tous les produits textiles dans lesquels les fibres composantes ne forment pas un mélange intime, comme par exemple dans le cas des fils composés de plusieurs éléments dont chacun est constitué d'une seule sorte de fibre, ou des tissus dans lesquels la fibre qui compose la chaîne est d'une nature différente de celle qui compose la trame, ou encore des tricots démaillables composés de fils de natures diverses.

It can be used for all textiles whose component fibres do not form an intimate mixture, as for example in the case of yarns composed of several elements each of which is made up of only one type of fibre, or fabrics in which the fibre of the warp is of a different kind to that of the weft, or knitted fabrics capable of being unravelled made up of yarns of different types.


Il est applicable à tous les produits textiles dans lesquels les fibres composantes ne forment pas un mélange intime, comme par exemple dans le cas des fils composés de plusieurs éléments dont chacun est constitué d'une seule sorte de fibre, ou des tissus dans lesquels la fibre qui compose la chaîne est d'une nature différente de celle qui compose la trame, ou encore des tricots démaillables composés de fils de natures diverses.

It can be used for all textiles whose component fibres do not form an intimate mixture, as for example in the case of yarns composed of several elements each of which is made up of only one type of fibre, or fabrics in which the fibre of the warp is of a different kind to that of the weft, or knitted fabrics capable of being unravelled made up of yarns of different types.


Il est applicable à tous les produits textiles dans lesquels les fibres composantes ne forment pas un mélange intime, comme par exemple dans le cas des fils composés de plusieurs éléments dont chacun est constitué d'une seule sorte de fibre, ou des tissus dans lesquels la fibre qui compose la chaîne est d'une nature différente de celle qui compose la trame, ou encore des tricots démaillables composés de fils de natures diverses.

It can be used for all textiles whose component fibres do not form an intimate mixture, as for example in the case of yarns composed of several elements each of which is made up of only one type of fibre, or fabrics in which the fibre of the warp is of a different kind to that of the weft, or knitted fabrics capable of being unravelled made up of yarns of different types.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est applicable à tous les produits textiles dans lesquels les fibres composantes ne forment pas un mélange intime, comme par exemple dans le cas des fils composés de plusieurs éléments dont chacun est constitué d'une seule sorte de fibre, ou des tissus dans lesquels la fibre qui compose la chaîne est d'une nature différente de celle qui compose la trame, ou encore des tricots démaillables composés de fils de natures diverses.

It can be used for all textiles whose component fibres do not form an intimate mixture, as for example in the case of yarns composed of several elements each of which is made up of only one type of fibre, or fabrics in which the fibre of the warp is of a different kind to that of the weft, or knitted fabrics capable of being unravelled made up of yarns of different types.


De l'autre côté, il y a les responsables, dont le visage fuit et se cache sous des pavillons de complaisance et des trames juridiquement ourdies à cet effet afin de bafouer de manière frauduleuse les normes du marché intérieur, sans se préoccuper des éventuels dommages écologiques - aujourd'hui bien réels -, du préjudice social et économique et - sans vouloir être alarmiste - de celui qui pourrait se poursuivre, à cause de l'effet domino, dans les régions côtières.

On the other side are the people responsible, whose faces are obscured behind flags of convenience and legal procedures distorted to this end, and with a view to fraudulently avoiding the rules of the internal market, without caring about possible ecological damage – which is now real – and social and economic harm, and, without wanting to be alarmist, the damage which may also be in store for other coastal areas as the result of a domino effect.


Document parlementaire n 8560-361-510A (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoi en permanence au Comité permanent de la justice et des droits de la personne) par M. Martin (ministre des Finances) Rapport du Tribunal canadien du commerce extérieur intitulé « Demande d'allégement tarifaire déposée par Distex Inc. concernant le tricot trame circulaire jacquard », en date du 8 février 1999, conformément à la Loi de mise en oeuvre de l'Accord de libre-échange Canada États-Unis, L.C. 1988, ch. 65, art. 54. Document parlementaire n 8560-361-572Q (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, ...[+++]

Sessional Paper No. 8560-361-510A (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Justice and Human Rights) by Mr. Martin (Minister of Finance) Report of the Canadian International Trade Tribunal entitled ``Request for Tariff Relief by Distex Inc. regarding jacquard circular weft-knit fabric'', dated February 8, 1999, pursuant to the Canada-United States Free Trade Agreement Implementation Act, S. C. 1988, c. 65, s. 54. Sessional Paper No. 8560-361-572Q (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Finance)


Il est applicable à tous les produits textiles dans lesquels les fibres composantes ne forment pas un mélange intime, comme par exemple dans le cas des fils composés de plusieurs éléments dont chacun est constitué d'une seule sorte de fibre ou des tissus dans lesquels la fibre qui compose la chaîne est d'une nature différente de celle qui compose la trame ou des tricots démaillables composés de fils de natures diverses.

It can be used for all textiles whose component fibres do not form an intimate mixture, as for example in the case of yarns composed of several elements each of which is made up of only one type of fibre, or fabrics in which the fibre of the warp is of a different kind to that of the weft, or knitted fabrics capable of being unravelled made up of yarns of different types.


Rapport du Tribunal canadien du commerce extérieur intitulé « Demandes d'allégement tarifaire déposée par la Société Helly Hansen Canada Limited concernant des tricots trame enduits », en date du 19 mars 1999, conformément à la Loi de mise en oeuvre de l'Accord de libre-échange Canada-États-Unis, L.C. 1988, ch. 65, par. 54.-Document parlementaire no l/36-1103.

Report of the Canadian International Trade Tribunal entitled " Requests for Tariff Relief by Helly Hansen Canada Limited regarding weft-knit coated fabrics" , dated March 19, 1999, pursuant to the Canada-United States Free Trade Agreement Implementation Act, S.C. 1988, c. 65, s. 54.-Sessional Paper No. 1/36-1103.


Rapport du Tribunal canadien du commerce extérieur intitulé « Demande d'allégement tarifaire déposée par Distex Inc. concernant le tricot trame », en date du 4 avril 2000, conformément à la Loi de mise en oeuvre de l'Accord de libre-échange Canada-États-Unis, L.C. 1988, ch. 65, art. 54. -Document parlementaire no 2/36-339.

Report of the Canadian International Trade Tribunal entitled " Request for tariff relief by Distex Inc. regarding weft knit fabric" , dated April 4, 2000, pursuant to the Canada-United States Free Trade Agreement Implementation Act, S.C. 1988, c. 65, s. 54.-Sessional Paper No. 2/36-339.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tricot à côte tramé ->

Date index: 2024-12-31
w