J’ai conclu en exprimant la défiance de l’Union vis-à-vis des tribunaux, des jugements prononcés et si M. Carnero González le désire, je suis également disposé à exprimer, au nom de l’Union européenne, des doutes concernant le traitement réservé aux accusés et aux détenus en Guinée équatoriale.
I began by expressing the EU’s lack of confidence in the courts and of the judgments that are given and, if Mr Carnero González wishes me to, I should also be happy to express a lack of confidence, on behalf of the EU, in the way in which prisoners and people charged with offences are treated in Equatorial Guinea.