Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compétence des tribunaux
Compétence exclusive
Compétence judiciaire
Compétence juridictionnelle
MTPI
Mécanisme pour les Tribunaux pénaux internationaux
Service social auprès des tribunaux
Service social judiciaire
Travail social auprès des tribunaux

Vertaling van "tribunaux ont donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Mécanisme international chargé d’exercer les fonctions résiduelles des Tribunaux pénaux | Mécanisme pour les Tribunaux pénaux internationaux | MTPI [Abbr.]

International Residual Mechanism for Criminal Tribunals | Mechanism for International Criminal Tribunals | IRMCT [Abbr.] | MICT [Abbr.]


service social auprès des tribunaux | service social judiciaire | travail social auprès des tribunaux

court social work


La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]

jurisdiction [ exclusive jurisdiction | jurisdiction of the courts | jurisdiction of the ordinary courts | legal jurisdiction | Competence of tribunals(ECLAS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces nouvelles structures spécialisées au niveau de la police, du ministère public et des tribunaux attestent donc de la volonté de la Bulgarie de s'attaquer à la criminalité organisée.

These new specialised structures at the level of police, prosecution and court illustrate a commitment to adapting structures to tackle organised crime.


Les tribunaux ont donc posé des limites ou des restrictions à l'exercice d'un pouvoir discrétionnaire.

So the courts have set limits or restrictions on the exercise of a discretionary power.


CONSIDÉRANT que la Cour de justice des Communautés européennes devrait être compétente dans les mêmes conditions pour statuer sur les questions préjudicielles relatives à la validité et à l’interprétation du présent accord soulevées par une juridiction ou un tribunal danois, et que les juridictions et tribunaux danois devraient donc procéder à des renvois préjudiciels dans les mêmes conditions que les juridictions et tribunaux d’autres États membres s’agissant de l’interprétation des règlements et de leurs mesures d’application,

CONSIDERING that the Court of Justice of the European Communities should have jurisdiction under the same conditions to give preliminary rulings on questions concerning the validity and interpretation of this Agreement which are raised by a Danish court or tribunal, and that Danish courts and tribunals should therefore request preliminary rulings under the same conditions as courts and tribunals of other Member States in respect of the interpretation of the Regulations and their implementing measures.


Les tribunaux ont donc conclu — je n'apprendrai rien à personne — que nous avons des droits fondamentaux et que l'État protège ces droits adéquatement.

So the courts have decided that, of course, we have fundamental rights, and the way Canada is protecting those rights is in order, proper.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que l'objectif de la présente directive, à savoir contribuer, par la mise en place d'un niveau élevé de protection du consommateur et sans limiter l'accès des consommateurs aux tribunaux, au bon fonctionnement du marché intérieur, ne peut pas être atteint de manière suffisante par les États membres et peut donc l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne.

Since the objective of this Directive, namely to contribute, through the achievement of a high level of consumer protection and without restricting consumers’ access to the courts, to the proper functioning of the internal market, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union.


Les tribunaux nationaux seront donc concernés, par exemple, par:

The national courts will therefore deal, for example, with:


Nos tribunaux ont donc statué que la définition traditionnelle du mariage est incompatible avec notre Charte.

Under this Charter of Rights and Freedoms, our courts have said that the traditional definition of marriage goes against our charter.


Les tribunaux ont donc statué que le gouvernement du Canada a admis que, en ce qui concerne la communication d'informations aux Autochtones, on ne peut ou on ne devrait pas invoquer des questions de « privilège » comme prétexte pour ne pas divulguer l'information pertinente (1030) Ces questions, nous les avons posées aux représentants, qui nous ont dit ne pas être autorisés à divulguer de tels renseignements.

So the courts have ruled and the Government of Canada has accepted that in the matter of information to aboriginal people, privilege cannot be used, or should not be used, as an excuse to not disclose pertinent information (1030) We've asked these very questions of the officials, and they've said that they're not allowed to disclose these things.


Les tribunaux nationaux seront donc concernés, par exemple, par:

The national courts will therefore deal, for example, with:


(47) Les tribunaux peuvent donc adapter la peine à chaque délinquant en soupesant les autres facteurs qu’ils considèrent aggravants ou atténuants et qui sont propres à chaque cas (R. c. L (J.), (2000) 147 C.C.C (3d) 299 (C.A. Ont.); R. c. Hamilton, (2004) 22 C.R (6th) 1 (C.A. Ont.)).

(47) The courts may therefore adapt the penalty to each offender, by weighing the other factors that they consider to be aggravating or mitigating circumstances that apply in each case (R. v. L (J.), (2000) 147 C.C.C (3d) 299 (Ont. C.A.); R. v. Hamilton, (2004) 22 C.R (6) 1 (Ont.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tribunaux ont donc ->

Date index: 2024-08-17
w