Les preuves indiquent que, lorsqu'on examine les infractions prévues à l'article 130, le fait de se faire passer pour quelqu'un d'autre est habituellement relié à la perpétration d'une autre infraction; les tribunaux imposent de lourdes peines dans ce genre d'affaires, même s'ils ne mentionnent pas expressément qu'il s'agit là d'une circonstance aggravante; mais surtout, les tribunaux reconnaissent déjà, par l'application de la common law, qu'il s'agit là d'une circonstance aggravante.
The evidence, I submit, shows that when the section 130 offences are examined, the impersonation is typically attached to the commission of another offence; that courts impose serious sentences for those cases, even in the absence of the specific enumeration of this as an aggravating factor; and more importantly, the courts, through the operation of common law, already recognize this factor to be aggravating.