Pour des questions telles que le contrôle des frontières, l'immigration clandestine, le trafic des stupéfiants, le blanchiment de capitaux, le crime organisé, la coopération policière et judiciaire, la protection des données et la reconnaissance mutuelle des jugements des tribunaux, les pays adhérents doivent se doter des capacités administratives adéquates.
As regards such issues as border control, illegal immigration, drug trafficking, money laundering, organised crime, police and legal cooperation, data protection and mutual recognition of court judgments, the new Member States should be administratively capable of dealing with them.