Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEB
Ligne d'égal relèvement
Relever d'un tribunal
Trajectoire à relèvement constant

Vertaling van "tribunal relève également " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ligne d'égal relèvement | trajectoire à relèvement constant | CEB [Abbr.]

curve of equal bearing | CEB [Abbr.]


l'assureur peut également être appelé devant le tribunal

the insurer may also be joined in proceedings


relever d'un tribunal

to fall within the competence of a court


relever d'un tribunal

fall within the competence of a court
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Tribunal relève également que M. Alchaar a produit plusieurs articles qui mentionnent son expérience acquise aux États-Unis et ses activités académiques ainsi que sa réputation d’économiste sur le plan international (il a ainsi publié de nombreux ouvrages dans le domaine économique et a été reconnu comme l’un des 500 musulmans les plus influents du monde en 2009).

The General Court also states that Mr Alchaar produced a number of articles which refer to the experience he acquired in the United States, his academic work and to his international reputation as an economist (he has published many works in the economic field and in 2009 was recognised as one of the 500 most influential Muslims in the world).


Le Tribunal relève également que le Conseil a produit des extraits de sites Internet faisant état du rôle politique de Mme Al Assad, ce qui confirme qu’elle est associée au régime syrien.

The General Court also notes that the Council produced extracts from internet sites indicating Ms al-Assad’s political role, which confirms that she is associated with the Syrian regime.


Cinquièmement, s’agissant du calcul de l’amende, le Tribunal confirme que la Commission était en droit de considérer que l’infraction était grave par nature, même si elle n’était pas intentionnelle (238) De même, le Tribunal considère que l’absence d’effet d’une opération de concentration sur le marché n’est pas un facteur déterminant pour qualifier la gravité de l’atteinte au système de contrôle ex ante des concentrations (246) Le Tribunal relève également que la durée de l’infraction pouvait être qualifiée de très importante (268) Par ailleurs, selon le Tribunal, la Commission a pu considérer que le fait que l’infraction avait été comm ...[+++]

Fifthly, regarding the calculation of the fine, the Court confirms that the Commission was correct in finding the infringement to be serious, even if it was unintentional. Similarly, the Court considers that the fact that the concentration transaction had no effect on the market is not a decisive factor for determining the gravity of the infringement in ex post facto merger control, and notes that the infringement lasted for a significant time. The Court also considers that the Commission was correct in finding that the fact that the infringement was committed through negligence need not give rise to a reduction in the fine. Regarding th ...[+++]


Dans le cadre de ladite même branche, le Tribunal a également relevé, aux points 22 des arrêts attaqués, que la chambre de recours avait étayé sa thèse selon laquelle l’expérience quotidienne confirmait l’idée que la véritable marque du vin mousseux est représentée par l’étiquette en ayant relevé que «[l]es illustrations citées dans la décision de la quatrième chambre de recours, envoyées à [Freixenet], et celles que [Freixenet] a[vait] elle-même pu trouver au cours de ses recherches, en constitu[aient] la meilleure preuve».

In the context of that same part, the Court also noted, at paragraph 22 of the judgments under appeal, that the Board of Appeal had substantiated its argument that daily experience confirms the idea that the real trade mark for sparkling wine is represented by the label, having noted that ‘the illustrations referred to in the decision of the Fourth Board of Appeal, sent to [Freixenet], and those which [Freixenet] itself [found] during its research, constitute[d] the best evidence’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de cette seconde branche du premier moyen, le Tribunal a également relevé, aux points 46 desdits arrêts, que les déductions faites de l’expérience pratique, à savoir l’importance de l’étiquette apposée sur un vin mousseux en tant qu’élément permettant d’établir l’origine du produit pour le consommateur concerné et la variété des présentations, pouvaient être présumées connues de tous et, notamment, de Freixenet.

In the context of the second part of the first plea, the Court also noted, at paragraph 46 of the judgments under appeal, that the inferences from practical experience, namely the importance of the label on a sparkling wine as an element allowing the consumer concerned to establish the origin of the product and the variety of presentations, could be assumed to be known to everyone, in particular, to Freixenet.


Par ailleurs, le Tribunal aurait également omis de relever la violation par la Commission du principe d’égalité de traitement dans la détermination du coefficient multiplicateur et n’aurait pas non plus motivé suffisamment le rejet des griefs invoqués par Polimeri à cet égard.

The General Court also failed to point out that, in determining the multiplier, the Commission had acted in breach of the principle of equal treatment; it also gave insufficient reasons for rejecting the criticisms made in that regard by Polimeri.


Enfin, la Cour relève que, en jugeant que l’utilisation du signe en cause dans la vie des affaires devait seulement être démontrée avant la publication de la demande d’enregistrement de la marque et non, au plus tard, à la date de dépôt de cette demande, le Tribunal a également commis une erreur de droit.

Finally, the Court of Justice states that, in holding that it had to be shown only that the sign concerned was used in the course of trade before publication of the trade mark application and not, at the latest, as at the date of the application, the General Court made a further error of law.


prie instamment tous les États membres de participer sans réserves aux mécanismes de la justice pénale internationale, particulièrement en déférant les fugitifs devant les juridictions; relève avec satisfaction, à cet égard, le rôle joué par la République démocratique du Congo dans le transfert de Germain Katanga à la CPI, l'action de la Serbie dans l'arrestation et le transfert de Zdravko Tolimir devant le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY), ainsi que la participation de la Serbie et du Monténégro à l'arrestat ...[+++]

Urges all Member States to collaborate fully in international criminal justice mechanisms, and especially in bringing fugitives to justice; in this regard, notes with satisfaction the cooperation of the Democratic Republic of the Congo in the transfer of Germain Katanga to the ICC, the cooperation of Serbia in the arrest and transfer of Zdravko Tolimir to the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY) and the cooperation of Serbia and Montenegro in the arrest and transfer of Vlastimir Đjorđjević to the ICTY; however, notes with concern the persistent failure of Sudan to cooperate with the ICC by arresting and tran ...[+++]


Le Tribunal a également relevé à bon droit que les critères d’appréciation du caractère distinctif des marques tridimensionnelles constituées par la forme du produit lui‑même ne sont pas différents de ceux applicables aux autres catégories de marques.

The Court of First Instance was also correct in stating that the criteria for assessing the distinctive character of three-dimensional shape-of-products marks are no different from those applicable to other categories of trade mark.


En tant que présidente du Conseil du Trésor, vous avez hérité d’un certain nombre de dossiers délicats et de défis à relever, notamment la contestation judiciaire de la décision rendue par le Tribunal des droits de la personne le 29 juillet 1998, qui accordait un salaire égal pour un travail d’égale valeur aux membres de l’Alliance qui travaillent directement pour le gouvernement du Canada; la présentation de la Norme générale de ...[+++]

As the President of the Treasury Board, you have inherited a number of difficult files and challenges. These include the government's on-going court action against the July 29, 1998 Human Rights Tribunal Decision awarding equal pay for work of equal value to Alliance members employed directly by the Government of Canada; the introduction of the Universal Classification Standard; the urgent need for reform of the management, benefits and financing of the Public Service Health Cafe Plan, the 1999 round of collective bargaining, and, P ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tribunal relève également ->

Date index: 2022-08-24
w