Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien tenir compte de la preuve
Bien tenir compte des éléments de preuve
Considérer les éléments de preuve de façon appropriée
Tenir compte comme il se doit des éléments de preuve
Tenir compte de la preuve de façon appropriée
Tribunal qui doit infliger la sentence
Tribunal qui détermine la peine

Vertaling van "tribunal doit tenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tenir compte de la preuve de façon appropriée [ considérer les éléments de preuve de façon appropriée | tenir compte comme il se doit des éléments de preuve | bien tenir compte des éléments de preuve | bien tenir compte de la preuve ]

consider the evidence properly


tribunal qui doit infliger la sentence [ tribunal qui détermine la peine ]

sentencing court
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de garantir un effet utile à ce droit d’audition, l’avocat général estime qu’il doit être possible pour le tribunal de tenir compte de la déposition de la victime pour déterminer la sanction, tout en respectant les seuils minimum et maximum de sanction prévus par le droit national.

In order to guarantee the effectiveness of the right to be heard, the Advocate General takes the view that it must be possible for the court to take account of the victim’s statement in order to determine the sanction, while respecting the minimum and maximum thresholds for the penalty laid down by national law.


2. Le tribunal national saisi d'une action ou demande autre que celles visées à l'article 30 et relative à un brevet communautaire doit tenir ce brevet pour valide à moins que son invalidité ait été déclarée par le tribunal communautaire de propriété intellectuelle dans une décision ayant force de chose jugée.

2. A national court hearing an action or claim relating to a Community patent other than the actions referred to in Article 30 shall treat the patent as valid unless it has been declared invalid by the Community intellectual property court in a decision which has the authority of res judicata.


Aux fins du présent pourvoi, en premier lieu, il convient de relever que le Tribunal de la fonction publique a rappelé que toute décision individuelle prise en application du statut et faisant grief doit être motivée, et que l’obligation de motivation a pour objet, d’une part, de permettre au juge d’exercer son contrôle sur la légalité de la décision et, d’autre part, de fournir à l’intéressé les indications nécessaires pour savoir si la décision est ou non fondée et lui permettre d’apprécier l’opportunité de l’introduction d’un recou ...[+++]

For the purposes of the present appeal, it must first be stated that the Civil Service Tribunal recalled that any decision relating to a specific individual which is taken under the Staff Regulations and adversely affects that person must state the reasons on which it is based, on the one hand, to enable the competent court to review the legality of the decision and, on the other, to provide the person concerned with the information necessary to allow him to ascertain whether or not the decision is well founded and to enable him to decide whether to bring an action. It added, however, referring to Case C‑254/95 P Parliament v Innamorati ...[+++]


Ainsi, lorsqu’une institution insiste sur le caractère prétendument confidentiel des documents qui lui ont été demandés, le Tribunal de la fonction publique doit, de sa propre initiative, avoir recours à la disposition de son règlement de procédure qui lui permet, le cas échéant, de tenir compte dudit caractère confidentiel et de prendre, au besoin, les mesures appropriées pour en assurer la protection.

Thus, where an institution emphasises the allegedly confidential character of the documents requested of it, the Civil Service Tribunal should, of its own motion, rely on the provision in its Rules of Procedure which permits it, in an appropriate case, to take account of that confidential character and, if need be, to take appropriate measures to protect it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le tribunal doit tenir compte de toutes sortes de circonstances, pendant son enquête, et si vous usez de termes comme « au moins » ou « équivalant à », vous ne donnez aucun choix au tribunal.

There can be all kinds of circumstances in a hearing they need to take into account, and if you use language like “not less than” or “equivalent to”, then you're presenting the tribunal with an all or nothing situation.


Le tribunal national saisi d'une action autre que celles visées à l'article 96 et relative à une marque communautaire doit tenir cette marque pour valide.

A national court which is dealing with an action relating to a Community trade mark, other than the action referred to in Article 96, shall treat the trade mark as valid.


Il ne peut tenir compte d'aucune circonstance, alors que normalement, les employés sont tenus de réduire au minimum les dommages ou de prendre d'autres mesures, dont le tribunal doit tenir compte, avant de décider de l'indemnité à accorder.

They cannot take any circumstances into account, and normally employees have certain obligations to mitigate damages or to take other actions, which a board often takes into account in deciding what is an appropriate award to make.


Le tribunal national saisi d'une action relative à un dessin ou modèle communautaire autre que les actions visées à l'article 81 doit tenir ce dessin ou modèle communautaire pour valide.

A national court which is dealing with an action relating to a Community design other than the actions referred to in Article 81 shall treat the design as valid.


Si la commission d’examen détermine que l’accusé est toujours inapte, l’article 672.33 du Code prévoit que le tribunal doit tenir des audiences périodiques pour déterminer s’il existe toujours suffisamment d’éléments de preuve pour tenir un procès, c’est-à-dire une preuve prima facie.

If a Review Board determines that the accused remains unfit, s. 672.33 provides for periodic inquiries by the court into whether there remains sufficient evidence to hold a trial, i.e., a prima facie case.


Si la commission d’examen détermine que l’accusé est toujours inapte, l’article 672.33 du Code prévoit que le tribunal doit tenir des audiences périodiques pour déterminer s’il existe toujours suffisamment d’éléments de preuve pour tenir un procès, c’est-à-dire une preuve prima facie.

If a Review Board determines that the accused remains unfit, s. 672.33 provides for periodic inquiries by the court into whether there remains sufficient evidence to hold a trial, i.e., a prima facie case.




Anderen hebben gezocht naar : tribunal qui détermine la peine     tribunal doit tenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tribunal doit tenir ->

Date index: 2023-07-11
w