Eh bien, ce qui me préoccupe, par exemple, c'est que la province de Québec pourrait avoir une loi qui autorise une installation hydroélectrique, mais que, en vertu de la loi fédérale, le tribunal devrait imposer une présomption selon laquelle la loi provinciale ne protège pas l'exploitant contre une action civile intentée en vertu de l'article 23.
Well, my concern, for example, is that the Province of Quebec might have legislation that authorizes a hydroelectric establishment, but that under this federal legislation the court would have to impose a presumption that the provincial act did not save the operator from section 23 civil action.