Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LTAF
LTF
Loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral

Traduction de «tribunal 17 juin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi fédérale du 21 juin 2002 sur le siège du Tribunal pénal fédéral et celui du Tribunal administratif fédéral

Federal Act of 21 June 2002 on the Seat of the Federal Criminal Court and the Federal Administrative Court


Loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral [ LTF ]

Federal Act of 17 June 2005 on the Federal Supreme Court | Federal Supreme Court Act [ FSCA ]


Loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal administratif fédéral [ LTAF ]

Federal Act of 17 June 2005 on the Federal Administrative Court | Federal Administrative Court Act [ FACA ]


Étude sur la disponibilité de la musique vocale enregistrée de langue française (période du 17 janvier 83 au 24 juin 85)

Study on Availability of Recorded French-language Vocal Music (17 January 83 to 24 June 85)


Protocole modifiant la Convention entre le Canada et les États-Unis d'Amérique en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune signée à Washington le 26 septembre 1980 et modifiée par les Protocoles signés le 14 juin 1983, le 28 mars 1984 et le 17 mar

Protocol amending the Convention between Canada and the United States of America with respect to taxes on income and on Capital signed at Washington on September 26, 1980, as amended by the protocol signed on June 14, 1983, March 28, 1984 and March 17, 19
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tribunal : 17 juin 2003, Seiller/BEI, T-385/00, RecFP p. I-A-161 et II-801, point 40, et la jurisprudence citée ; Tribunal 19 mars 2010, Bianchi/ETF, T‑338/07 P, point 59

T-385/00 Seiller v EIB [2003] ECR-SC I-A-161 and II-801, para. 40 and the case-law cited therein; T‑338/07 P Bianchi v ETF [2010] ECR-SC, para. 59


(5.1) Lors de l’instance relative à la demande visée au paragraphe (1), le tribunal ne peut rejeter tout ou partie de la demande pour la seule raison qu’un brevet inscrit sur une liste de brevets présentée avant le 17 juin 2006 n’est pas admissible à l’inscription au registre.

(5.1) In a proceeding in respect of an application under subsection (1), the court shall not dismiss an application in whole or in part solely on the basis that a patent on a patent list that was submitted before June 17, 2006 is not eligible for inclusion on the register.


(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes législatifs bijuridiques, (iii) pour veiller à ce que la rédaction des deux versions de chaque projet de l ...[+++]

(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both ver ...[+++]


Référence à : Cour 17 décembre 2009, Réexamen M/EMEA, C-197/09 RX-II, Rec. p. I-12033, point 57, et la jurisprudence citée ; Tribunal 8 juin 2009, Krcova/Cour de justice, T-498/07 P, RecFP p. I-B-1-35 et II-B-1-197, point 52, et la jurisprudence citée

See: C-197/09 RX-II Review M v EMEA [2009] ECR I-12033, para. 57 and the case-law cited; T-498/07 P Krcova v Court of Justice [2009] ECR-SC I-B-1-35 and II-B-1-197, para. 52 and the case-law cited


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cour 17 décembre 2009, Réexamen M/EMEA, C-197/09 RX-II, Rec. p. I-12033, point 57, et la jurisprudence citée ; Tribunal 8 juin 2009, Krcova/Cour de justice, T-498/07 P, RecFP p. I-B-1-35 et II-B-1-197, point 52, et la jurisprudence citée

See: C-197/09 RX-II Review M v EMEA [2009] ECR I-12033, para. 57 and the case-law cited; T-498/07 P Krcova v Court of Justice [2009] ECR-SC I-B-1-35 and II-B-1-197, para. 52 and the case-law cited


Il y a lieu de rappeler également : ordonnance de radiation du Tribunal du 17 décembre 2009, Akzo Nobel / Commission (T-199/06); arrêts de rejet du Tribunal du 16 juin 2011, FMC Foret / Commission (T-191/06) et FMC / Commission (T-197/06) et du 14 juillet 2011, Arkema (T-189/06) ; ordonnance de rejet de la Cour du 13 décembre 2012, Total et Elf Aquitaine / Commission (C-495/11 P ).

Mention should also be made of Case T-199/06 Akzo Nobel v Commission removed from the Register of the General Court; Cases T-191/06 FMC Foret v Commission, T-197/06 FMC v Commission, and T-189/06 Arkema all of which were dismissed by the General Court; and Case C-495/11 P Total and Elf Aquitaine v Commission, dismissed by Order.


Xinanchem a introduit un recours à l’encontre de ce règlement devant le Tribunal qui, dans son arrêt du 17 juin 2009 , a annulé celui-ci en tant qu’il concernait cette société.

Xinanchem brought an action against that regulation before the General Court which, in its judgment of 17 June 2009 , annulled that regulation in so far as it concerned the company.


Tribunal : 23 février 2001, De Nicola/BEI, T‑7/98, T‑208/98 et T‑109/99, RecFP p. I‑A‑49 et II‑185, points 96, 97 à 101 ; 17 juin 2003, Seiller/BEI, T‑385/00, RecFP p. I‑A‑161 et II‑801, points 50 à 52, 65 et 73

T‑7/98, T‑208/98 and T‑109/99 De Nicola v EIB [2001] ECR-SC I‑A‑49 and II‑185, paras 96, 97 and 101; T‑385/00 Seiller v EIB [2003] ECR-SC I‑A‑161 and II‑801, paras 50 to 52, 65 and 73


Cour 14 juin 1979, V. /Commission, 18/78, Rec. p. 2093, point 15 ; Cour 17 décembre 1981, Bellardi-Ricci e.a./Commission, 178/80, Rec. p. 3187, point 23 ; Cour 25 mars 1982, Munk/Commission, 98/81, Rec. p. 1155, point 21 ; Tribunal 9 mars 2005, L/Commission, T-254/02, RecFP p. I-A-63 et II-277, point 85, et la jurisprudence citée

See: 18/78 V. v Commission [1979] ECR 2093, para. 15; 178/80 Bellardi-Ricci and Others v Commission [1981] ECR 3187, para. 23; 98/81 Munk v Commission [1982] ECR 1155, para. 21; T-254/02 L v Commission [2005] ECR-SC I-A-63 and II-277, para. 85 and the case-law cited


Prenant tout le monde par surprise, le ministère public du Vietnam a décidé de faire comparaître Tran Trieu Quan devant le tribunal d'appel, l'audition devant avoir lieu le 17 juin.

Taking the whole world by surprise, the public ministry of Vietnam has decided to bring Tran Trieu Quan before an appeal court at a hearing to be held on June 17.




D'autres ont cherché : tribunal 17 juin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tribunal 17 juin ->

Date index: 2024-12-11
w