Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trente-sept députés » (Français → Anglais) :

Trente-sept députés de dix-huit parlements nationaux:

Thirty-seven Members from eighteen national Parliaments:


Sept députés à la Chambre des communes doivent être élus pour la province de Terre-Neuve-et-Labrador, quatre pour la province de l’Île-du-Prince-Édouard, onze pour la province de la Nouvelle-Écosse, dix pour la province du Nouveau-Brunswick, soixante-quinze pour la province de Québec, cent six pour la province de l’Ontario, quatorze pour la province du Manitoba, quatorze pour la province de la Saskatchewan, vingt-huit pour la province de l’Alberta et trente-six pour la province de la Colombie-Britannique.

Seven members of the House of Commons shall be elected for the Province of Newfoundland and Labrador, four for the Province of Prince Edward Island, eleven for the Province of Nova Scotia, ten for the Province of New Brunswick, seventy-five for the Province of Quebec, one hundred and six for the Province of Ontario, fourteen for the Province of Manitoba, fourteen for the Province of Saskatchewan, twenty-eight for the Province of Alberta and thirty-six for the Province of British Columbia.


Sept députés à la Chambre des communes doivent être élus pour la province de Terre-Neuve-et-Labrador, quatre pour la province de l’Île-du-Prince-Édouard, onze pour la province de la Nouvelle-Écosse, dix pour la province du Nouveau-Brunswick, soixante-dix-huit pour la province de Québec, cent vingt et un pour la province de l’Ontario, quatorze pour la province du Manitoba, quatorze pour la province de la Saskatchewan, trente-quatre pour la province de l’Alberta et quarante-deux pour la province de la Colombie-Britannique.

Seven members of the House of Commons shall be elected for the Province of Newfoundland and Labrador, four for the Province of Prince Edward Island, eleven for the Province of Nova Scotia, ten for the Province of New Brunswick, seventy-eight for the Province of Quebec, one hundred and twenty-one for the Province of Ontario, fourteen for the Province of Manitoba, fourteen for the Province of Saskatchewan, thirty-four for the Province of Alberta and forty-two for the Province of British Columbia.


Il en est de même pour les libéraux, même s'il se peut qu'ils aient sept députés à la table, ce qui donnerait à chacun une question de trente secondes, s'ils voulaient tous prendre part.

Likewise for the Liberals, even though there might be seven people sitting over there, which would give each member a thirty-second question, if they all wanted to try to participate.


L’article 170, paragraphe 4, du règlement stipule que: «Avant ou pendant un vote, un groupe politique ou trente-sept députés au moins peuvent présenter une motion ayant pour objet de reporter le vote.

Rule 170(4) states: ‘Before or during a vote, a political group or at least thirty-seven Members may move that the vote be adjourned.


Pour clore le débat, tout groupe politique ou trente-sept députés au moins peuvent déposer une proposition de résolution.

In order to wind up the debate, any political group or at least thirty-seven Members may table a motion for resolution.


Pour clore le débat, tout groupe politique ou trente-sept députés au moins peuvent déposer une proposition de résolution.

In order to wind up the debate, any political group or at least thirty-seven Members may table a motion for resolution.


Il s’agit de l’article 170, paragraphe 4, qui dit: «Avant ou pendant un vote, un groupe politique ou trente-sept députés au moins peuvent présenter une motion ayant pour objet de reporter le vote.

It is Rule 170(4), which states that: ‘Before or during a vote a political group or at least thirty-seven Members may move that the vote be adjourned.


Je propose: Qu'un comité mixte spécial du Sénat et de la Chambre des communes soit formé et chargé d'élaborer un code de conduite destiné à aider les sénateurs et les députés à concilier leurs responsabilités officielles et leurs intérêts personnels, y compris leurs relations avec les lobbyistes; Que le comité soit composé de sept sénateurs et quatorze députés et que les membres du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre de la Chambre soient nommés pour agir au nom de la Chambre à titre de membres dudit comité; Que les modifications apportées à la représentation de la Chambre des communes au sein du comité entren ...[+++]

I move: That a special joint committee of the Senate and the House of Commons be appointed to develop a code of conduct to guide senators and members of the House in reconciling their official responsibilities with their personal interests, including their dealings with lobbyists; That seven members of the Senate and fourteen members of the House of Commons be the members of the committee, and that the members of the Standing Committee on Procedure and House Affairs be appointed to act on behalf of the House as members of the said committee; That changes in the membership of the committee on the part of the House of Commons be effectiv ...[+++]


Le sénateur a été au service des électeurs de Dartmouth pendant trente-sept ans, tout d'abord à titre de député aux Communes, puis à titre de sénateur.

Senator Forrestall has served the constituents of Dartmouth for 37 years, first as their member in the House of Commons and later as their senator.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trente-sept députés ->

Date index: 2023-01-01
w