Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atterrisseur escamotable
Chef régulateur de trains
Chef régulatrice de trains
Commande automatique de la marche des trains
Commande automatique des trains
Contrôle automatique de la marche des trains
Grande vitesse
Haut fourneau
Laminoir
Locomotive
Machine sidérurgique
Matériel ferroviaire
Matériel sidérurgique
Quantités tellement plus grandes
Régulateur de trains en chef
Régulatrice de trains en chef
TGV
Train
Train GONG
Train d'atterrissage escamotable
Train d'atterrissage rentrant
Train d'atterrissage repliable
Train de dédoublement
Train de laminoir
Train dédoublé
Train escamotable
Train relevable
Train rentrant
Train rétractable
Train sans arrêt notable à la frontière
Train sans arrêt prolongé à la frontière
Train supplémentaire
Train à bande
Train à feuillards
Train à fil
Train à grande vitesse
Train à profilés
Tram
Transport à grande vitesse
Véhicule sur rails
Wagon

Vertaling van "traîne tellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


machine sidérurgique [ haut fourneau | laminoir | matériel sidérurgique | train à bande | train à feuillards | train à fil | train à profilés | train de laminoir ]

iron and steel-working machinery [ blast furnace | iron and steel-working equipment | rolling mill | section mill | strip mill | wire-rod mill ]


train de marchandises sans arrêt notable à la frontière | train de marchandises sans arrêt prolongé à la frontière | train GONG | train sans arrêt notable à la frontière | train sans arrêt prolongé à la frontière

train-with delay free frontier passage


Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé lors d'une chute dans un train ou un véhicule ferroviaire

Occupant of railway train or railway vehicle injured by fall in railway train or railway vehicle


commande automatique de la marche des trains | commande automatique des trains | contrôle automatique de la marche des trains

automatic train control | automatic train operation | ATC [Abbr.] | ATO [Abbr.]


train de dédoublement | train dédoublé | train supplémentaire

extra train | relief train


train escamotable [ train d'atterrissage escamotable | atterrisseur escamotable | train rentrant | train rétractable | train d'atterrissage rentrant | train relevable | train d'atterrissage repliable ]

retractable landing gear [ retractable undercarriage | retractable gear ]


chef régulateur de trains [ chef régulatrice de trains | régulateur de trains en chef | régulatrice de trains en chef ]

chief train dispatcher [ head train dispatcher ]


transport à grande vitesse [ grande vitesse | TGV | train à grande vitesse ]

high-speed transport [ high speed | high-speed train | rapid-transit railway | high-speed train(GEMET) ]


véhicule sur rails [ locomotive | matériel ferroviaire | train | tram | wagon ]

vehicle on rails [ locomotive | railway carriage | railway equipment | train | tram | Trains(ECLAS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Puisque les trains de marchandises sont tellement importants pour le pays et son économie, vous êtes vous assis avec les gens du CP pour essayer d'optimiser l'infrastructure, non pas pour que les trains voyageurs aillent plus vite et pour disposer des voies nécessaires pour des TGV, mais pour optimiser le trafic de marchandises au Canada?

Given that it's so important to the country and the economy, have you sat down with CP and addressed the optimization of infrastructure, not as it relates to speed for passenger rail service and the track that's necessary for the speed of that service, but to optimize freight traffic in this country?


– (EN) Madame la Présidente, nous devrions à présent être en train de discuter des problèmes de gouvernance économique, de droit à l’emploi et d’environnement, des points prioritaires dans notre programme; nous devrions être en train de célébrer la fantastique réussite de la Hongrie qui a ,pour la première fois, l’honneur de la Présidence et je suis attristée de constater que le peuple hongrois – qui s’est élevé contre l’oppression et qui a lutté tellement longtemps pour la démocratie – voit maintenant cette démocratie remise en ques ...[+++]

– Madam President, this is a time when we should be discussing issues of economic governance, employment rights and the environment, all high on our agenda; a time when we should be celebrating the fantastic achievement of Hungary which, for the first time, has the honour of the Presidency, and it saddens me that the Hungarian people – who stood up against oppression and fought for so long for democracy – are now having that democracy challenged by the new media laws in Hungary and the protectionist policies used to attack foreign companies, casting a shadow on what should be a proud period for the Hungarian people.


Elle a vraiment des oeillères ou même, je dirais, des lunettes tellement fumées qu'elle ne voit pas qu'on est train de relocaliser les fonctionnaires à d'Estimauville, que Parcs Canada est en train de procéder à une restauration complète de ses fortifications, que si elle prend l'avion, elle verra qu'à l'aéroport de Québec, il y a eu des investissements comme il n'y en avait jamais eus pendant les 17 ans du régime libéralo-bloquiste.

She really has blinders on, or I should say sunglasses so dark that she is not noticing that civil servants are being relocated to Estimauville, that Parks Canada has undertaken extensive fortification restoration work, that at the Quebec City airport—should she fly to Quebec City—investments have been made like never before during the 17 years of the Liberal-Bloc regime.


– (EN) Monsieur le Président, «le train a déjà pris tellement de vitesse et a déjà parcouru tellement de chemin qu’il ne sera pas possible, j’imagine, de le stopper ou de lui faire faire demi-tour».

Mr President, ‘the train has already travelled so fast and so far that I guess it will not be possible to stop it or turn it’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’agit d’une citation du président Klaus, et probablement de la première fois que je suis d’accord avec lui, à savoir que le train a déjà pris tellement de vitesse et a déjà parcouru tellement de chemin qu’il ne sera pas possible de le stopper ou de lui faire faire demi-tour.

That is a quote from President Klaus and it is probably the only time that I agree with him, that the train has already travelled so fast and so far that it is not possible to stop it or turn it.


Les directives concernant la mise en décharge des déchets sont tellement modérées que les citoyens européens sont en train de découvrir qu'elles offrent une protection absolument insuffisante lorsqu'une autorité locale décide de construire une nouvelle décharge à une distance de 40 mètres des écoles et des maisons.

The Landfill Directives are so watered down that European citizens are discovering that they afford totally inadequate protection when a local authority decides to build a new landfill 40 metres away from schools and houses.


Les trains sont tellement longs que, dans certains endroits du pays — y compris au Québec —, il est difficile pour les pompiers et les ambulanciers d'assurer la sécurité des citoyens parce que la voie est tellement obstruée qu'on ne peut pas faire passer les services d'urgence.

Trains are now so long that, in certain areas of the country—including Quebec—it is difficult for firefighters and paramedics to ensure the safety of citizens because roadways are so obstructed that emergency service vehicles cannot get through.


Les choses que nous disons et décidons, les choses que nous votons ne servent à rien ; c'est tellement vrai que la Présidence elle-même a jugé bon de convoquer ce débat et d'autres encore au même moment que la réunion de la commission compétente, la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, réunion où l'on est en train de voter en ce moment.

Our speeches and decisions, the votes we take will serve no purpose at all, for Presidency itself has decreed that this and other debates are to be held at the same time as the meeting of the committee responsible, the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, which is voting now, at this very moment.


Le sénateur libéral Anne Cools était tellement choquée qu'elle était presque incohérente, disant entre ses dents que le «cirque macabre» auquel on était en train d'assister au tribunal était tellement malveillant qu'elle devait absolument faire quelque chose pour se remonter, autrement elle ne pourrait pas le supporter plus longtemps.

Liberal Sen. Anne Cools was so outraged she was almost incoherent, mumbling that the " macabre circus" inside the court was so malevolent she had to do something fast to get her blood sugar up or she couldn't listen any more.


Depuis deux ans, le ministre des Transports se traîne tellement les pieds dans le dossier du transfert de l'aéroport de Saint-Hubert à la ville de Longueuil que l'on commence même à se demander si le gouvernement a toujours l'intention d'en transférer la propriété.

For two years, the Minister of Transport has been dragging his feet so much with regard to the transfer of Saint-Hubert airport to the City of Longueuil that we are beginning to wonder if the government still intends to transfer the property.


w