Nous découvrons qu'il vivait aux États-Unis pendant quatre ans mais, à sa discrétion, lorsque la situation s'est corsée pour lui aux États-Unis, il traverse la frontière pour se rendre au Canada et dit alors qu'il réclame le statut de réfugié, simplement pour éviter de faire face à la loi aux États-Unis et non en tant que revendicateur venant de Cuba, même si c'est ce qu'on lisait sur sa demande.
We found out that he had been living in the United States for four years, but at his own discretion when the heat was on in the United States he skipped across the border to Canada to say that he was applying for refugee status, solely to avoid the law in the United States, not as an applicant from Cuba, although that is what his application said.