Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amicale
Conventum
Fabricant de copies de meubles anciens
Fabricante de copies de meubles anciens
Marché de l'ancien
Marché de l'immobilier ancien
Marché de la revente
Marché de la revente de maisons
Mesure TTL
Mesure d'exposition à travers l'objectif
Mesure à travers l'objectif
Par l'objectif
Par la lentille
Passage des aliments à travers l'appareil digestif
Professeur de latin et de grec ancien
Professeure de langues anciennes
Professeure de latin et de grec ancien
Réunion de l'amicale des anciens
Réunion des anciens
Réunion des anciens élèves
TTL
Transit
Transurétral
à travers l'objectif
à travers l'urètre

Traduction de «travers l’ancien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mesure d'exposition à travers l'objectif [ mesure à travers l'objectif | mesure TTL ]

TTL metering [ through-the-lens metering ]


marché de la revente | marché de la revente de maisons | marché de l'ancien | marché de l'immobilier ancien

resale market


participant actif au régime de pension de l'ancien employeur [ participante active au régime de pension de l'ancien employeur ]

active member under the exporting pension plan [ active participant under the exporting plan | active contributor under the plan of the exporting employer ]


à travers l'objectif [ TTL | par l'objectif | par la lentille ]

through-the-lens [ TTL,TL | through the lens ]


transurétral | à travers l'urètre

transurethral | through the urine tube


transit | passage des aliments à travers l'appareil digestif

transit


mesure à travers l'objectif | mesure TTL

through the lens measure


fabricant de copies de meubles anciens | fabricant de copies de meubles anciens/fabricante de copies de meubles anciens | fabricante de copies de meubles anciens

reproduction antique furniture worker | reproduction period furniture worker | antique furniture reproducer | reproduction furniture maker


professeure de langues anciennes | professeure de latin et de grec ancien | professeur de langues anciennes/professeure de langues anciennes | professeur de latin et de grec ancien

high school classical languages teacher | high school latin teacher | classical languages teacher secondary school | secondary school latin teacher


réunion des anciens élèves | réunion des anciens | réunion de l'amicale des anciens | amicale | conventum

alumni meeting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les méthodes innovantes seront utilisées à bonne fin, par exemple à travers les associations d’étudiants et les associations d'anciens étudiants, qui joueront le rôle d’ambassadeurs et de promoteurs de l’enseignement supérieur de l'UE, et aussi par l'utilisation des nouveaux médias, ce qui permettra d'atteindre un public cible doté d’un bagage numérique.

Innovative methods will be used to good effect, for instance, via student and alumni associations acting as ambassadors and promoters of EU higher education, as well as the use of new media to reach a digitally literate target audience.


DE LÀ, en direction ouest à travers l’emprise de voie publique entre les anciens cantons de Draper et de Muskoka, le long du prolongement ouest de la limite sud du lot A, concession 4 de l’ancien canton de Draper, jusqu’à la frontière est du lot 1, concession 3, de l’ancien canton de Muskoka;

THENCE westerly across the allowance for road between the former Townships of Draper and Muskoka on the production westerly of the southern boundary of Lot A in Concession 4 in the former Township of Draper to the eastern boundary of Lot 1 in Concession 3 in the former Township of Muskoka;


DE LÀ, en direction est à travers l’emprise de voie publique entre les anciens cantons de Muskoka et de Draper, jusqu’à l’angle sud-ouest du lot 1, concession 12 de l’ancien canton de Draper;

THENCE easterly across the allowance for road between the former Townships of Muskoka and Draper to the southwestern corner of Lot 1 in Concession 12 of the said former Township of Draper;


(Le document est déposé) Question n 69 M. Sylvain Chicoine: En ce qui concerne l’employabilité des anciens combattants dans les ministères et agences et le programme de priorité d’embauche pour les anciens combattants dans la fonction publique, depuis la mise en vigueur du programme de priorité d’embauche des anciens combattants dans la fonction publique: a) combien d’anciens combattants, (i) se sont inscrits au programme de priorité d’embauche, ventilé par année, (ii) ont obtenu un emploi dans la fonction publique à travers ce programme, venti ...[+++]

(Return tabled) Question No. 69 Mr. Sylvain Chicoine: With regard to the employability of veterans in departments and agencies and the public service’s priority appointment program for veterans, since the public service’s priority appointment program for veterans came into effect: (a) how many veterans (i) have registered for the priority appointment program, broken down by year, (ii) have found a job in the public service through this program, broken down by year, (iii) have been unable to find a job in the public service within the two-year time limit; and (b) how many employees who identified themselves as veterans (i) have lost thei ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles ont simplement été éparpillées à travers les anciens traités, sous forme d'amendements».

They have simply been dispersed through the old Treaties in the form of amendments’.


L'effet combiné des élargissements successifs de l'Union européenne (UE), de la mobilité accrue résultant du marché unique, des flux migratoires anciens et nouveaux, des échanges plus importants avec le reste du monde, à travers le commerce, l'éducation, les loisirs et la mondialisation en général, accroît les interactions entre les citoyens européens et l'ensemble des personnes vivant dans l'UE et les diverses cultures, langues, groupes ethniques et religions en Europe et ailleurs.

The combined effect of the successive enlargements of the European Union (EU), the increased mobility resulting from the single market, old and new migratory flows, more significant exchanges with the rest of the world through trade, education, leisure and globalisation in general, is increasing interactions between European citizens, and all those living in the EU, and the various cultures, languages, ethnic groups and religions in Europe and beyond.


Il est indispensable de rétablir rapidement le difficile équilibre entre les tribus et les groupes ethniques de ce pays, pays dont la diversité nous est connue à travers l’ancien royaume de Bouganda et ses Kabaka, mais qui comprend beaucoup d’autres royaumes anciens et beaucoup d’autres tribus, et qui ne pourra accéder à la démocratie que sur la base de l’État de droit et grâce à un équilibre scrupuleux entre les races et les groupes ethniques.

It is vitally necessary to restore the precarious balance between the tribes and ethnic groups of this country, whose diversity is known to us from the days of the Kingdom of Buganda under the Kabaka, which also includes many, many other ancient kingdoms and tribes and will have a democratic future only on the basis of the rule of law and if the balance of races and ethnic groups is carefully maintained.


IV?Harmonisations de règles techniques et de procédures administratives dans le domaine de l'aviation civile PAGEREF _Toc504812238 \h V?Exigences de sécurité et attestation de compétence professionnelle pour le personnel de cabine de l'aviation civile PAGEREF _Toc504812239 \h V?Relations transatlantiques dans le domaine de l'aviation - Conclusions de la Présidence PAGEREF _Toc504812240 \h V?Vers la création d'un "Ciel unique européen" PAGEREF _Toc504812241 \h VITRANSPORTS MARITIMES?Sécurité maritime PAGEREF _Toc504812243 \h VI?Directive sur les conditions requises pour les équipages des navires de passages et de transport par transbordeur PAGEREF _Toc504812244 \h IX?Directive sur le chargement des vraquiers PAGEREF _Toc504812245 \h IXTRANSP ...[+++]

IV?EASA Establishment of the European Aviation Safety Agency Council conclusions PAGEREF _Toc505419329 \h IV?Harmonisation of technical requirements and administrative procedures in the field of civil aviation PAGEREF _Toc505419330 \h V?Safety requirements and attestation of professional competence for cabin crews in civil aviation PAGEREF _Toc505419331 \h V?Transatlantic relations in the aviation field Presidency conclusions PAGEREF _Toc505419332 \h V?Towards the creation of a "Single European Sky" PAGEREF _Toc505419333 \h VISHIPPING TRANSPORT PAGEREF _Toc505419334 \h VI?Maritime safety PAGEREF _Toc505419335 \h VI?Directive on manning conditions for passenger and ferry services PAGEREF _Toc505419336 \h IX?Directive on loading of bulk carri ...[+++]


L'expérience acquise grâce aux projets-pilotes RIS (stratégies régionales d'innovation - Art. 10 de l'ancien règlement du FEDER) et RITTS (infrastructures et stratégies régionales d'innovation et de transfert de technologie - programme "Innovation" du programme cadre) sera directement accessible aux régions ultrapériphériques à travers la base de données RINNO (Regional Innovation Observatory) actuellement en cours de constitution.

The experience gained through the RIS (regional innovation strategies - Article 10 of the ERDF Regulation) and RITTS (regional innovation and technology-transfer strategies - an innovation programme carried out under the Framework Programme) pilot projects will be directly accessible to the outermost regions via the RINNO (Regional Innovation Observatory) database now being developed.


Rénovation urbaine : L'école sera située à 'Bilbao la veja', zone de l'ancien port de Bilbao, qui est maintenant caractérisé par une multitude de problèmes urbains : dégradation, pollution, chômage, pauvreté, prostitution.L'école fera partie d'une stratégie d'ensemble pour rénover le quartier à travers la rénovation de bâtiments, le développement de petites entreprises, etc.

Urban regeneration dimension :The school will be placed in 'Bilbao la veja', the old harbor area of Bilbao, which is now characterised by a multitude of urban problems: urban degradation, pollution, unemployment, poverty, prostitution.The school would be one element of a broader strategy to rejuvenate the area, through refurbishment of buildings, development of small enterprises etc.


w