Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travers le pays et apportent leur secours aussi vite » (Français → Anglais) :

Les agences humanitaires de l'ONU et les ONGs partenaires renforcent leur présence à travers le pays et apportent leur secours aussi vite que le permettent les conditions de sécurité et d'accès au territoire – sous la direction d'un Coordinateur humanitaire Senior- et suite à la qualification de la RCA comme l'une de nos priorités les plus urgentes », a déclaré Valerie Amos, coordinatrice des secours d’urgence des Nations unies.

The UN's humanitarian agencies and NGO partners are scaling up their presence across the country and are delivering as fast as security and access conditions allow - under the leadership of a Senior Humanitarian Coordinator - following the declaration of CAR as one of our highest level emergencies", said UN Emergency Relief Coordinator Valerie Amos.


Depuis l’adoption des objectifs du millénaire pour le développement, l’Union européenne a, en collaboration avec les organisations ou structures internationales, apporté un soutien croissant aux pays en développement dans leur action de lutte contre la pauvreté, notamment par l’accès à l’enseignement primaire, à l’eau ou à la santé, par la promotion du travail décent mais aussi à travers la politi ...[+++]

Since the adoption of the Millennium Development Goals, and together with international organisations or fora , the EU has been increasingly supporting developing countries in their efforts to alleviate poverty, in particular through access to primary education, water or health, the promotion of decent work but also by means of trade policy, and by reinforcing democracy and good governance.


6. félicite la Serbie pour son approche constructive de la gestion de la crise migratoire; fait toutefois observer qu'une approche constructive devrait aussi être mise en place avec les pays voisins; fait observer que la Serbie est un partenaire essentiel et utile de l'Union dans les Balkans et qu'il est donc indispensable que l'Union apporte des ressources et une aid ...[+++]

6. Commends Serbia’s constructive approach in dealing with the migration crisis; notes, however, that a constructive approach with neighbouring countries should be fostered; notes that Serbia is an essential and helpful partner of the EU in the Balkans, and that it is therefore indispensable that the EU provide resources and adequate financial help; takes positive note of Serbia’s substantial effort to ensure that third country nationals receive shelter and humanitarian ...[+++]


14. salue la mobilisation de 10 millions d'EUR supplémentaires par la Commission pour apporter au plus vite les secours dont 2,5 millions de personnes ont besoin en RDC, l'aide d'urgence de l'Union européenne à la RDC et à la région des Grands Lacs totalisant ainsi 71 millions d'EUR en 2013 et faisant de l'Union le premier bailleur d'aide humanitaire du pays;

14. Welcomes the mobilisation of an additional EUR 10 million by the Commission to deliver urgently needed relief to 2.5 million people in the DRC, which brings EU emergency aid to the DRC and the Great Lakes region to EUR 71 million in 2013, making the EU the country’s largest humanitarian donor;


Il y a à travers le pays des personnes qui ont des opinions vigoureuses à ce sujet et je suis certain que le comité aimerait entendre leurs témoignages avant de donner son approbation tacite à une résolution qui propose d'apporter des changements aussi radicaux à la politique commerciale ...[+++]

There are people across this country who have strong views on this, and I'm sure the committee would like to hear from them before it tacitly gives approval to a resolution that proposes to make such dramatic changes in trade policy.


Depuis l’adoption des objectifs du millénaire pour le développement, l’Union européenne a, en collaboration avec les organisations ou structures internationales, apporté un soutien croissant aux pays en développement dans leur action de lutte contre la pauvreté, notamment par l’accès à l’enseignement primaire, à l’eau ou à la santé, par la promotion du travail décent mais aussi à travers la politi ...[+++]

Since the adoption of the Millennium Development Goals, and together with international organisations or fora , the EU has been increasingly supporting developing countries in their efforts to alleviate poverty, in particular through access to primary education, water or health, the promotion of decent work but also by means of trade policy, and by reinforcing democracy and good governance.


Il faut un prospectus simple et harmonisé, composé de deux à trois pages, à mettre au point aussi vite que possible et qui doit être rendu obligatoire de manière uniforme à travers l’Europe, et l’industrie elle-même tirerait avantage de devoir fournir les mêmes informations dans chaque pays - et bien sûr dans chaque langue nationale.

What is needed is for a simple and harmonised prospectus, of between two and three pages, to be developed as quickly as possible and made uniformly mandatory right across Europe, and the industry itself will benefit by being required to supply the same information in every country – in, of course, in each country’s language.


8. est d'avis que l'approche régionale que propose l'Union européenne pour les pays d'Europe du Sud-Est doit impliquer un engagement réciproque et ne pas constituer une voie à sens unique en vue de l'adoption, dans les pays concernés, de l'acquis communautaire, mais qu'elle doit revêtir la forme d'un soutien matériel apporté par l'Union européenne au travers d'aides concrètes a ...[+++]

8. Takes the view that the Regional Approach proposed by the EU for the countries of South-Eastern Europe should become a commitment on both sides and that there should not be a one-way street towards satisfying the acquis by the countries in question, but that the EU itself should provide material support through specific regional aid measures; this mutual obligation should therefore be expressed in the stabilisation and association agreement;


Pourtant, il aurait été simple—et on l'avait suggéré au ministre des Finances à l'époque et on a répété notre message à tous les ans, chaque fois qu'on a eu l'occasion de le faire avec d'autres projets de loi concernant les conventions fiscales—de corriger la situation puisque les États-Unis ont été vite sur leurs patins, les pays d'Europe aussi, et ils ont apporté des correctifs, il y a quelques années, à ces disproportions.

Yet, it would have been so simple—as we suggested to the finance minister back then and have kept suggesting every year, whenever we have had the opportunity to do so when dealing with other bills involving tax conventions—to correct the situation. A few years ago, the United States and the European countries were quick to react and make adjustments ...[+++]


w