20. souligne que cette démarche n'est fondée sur aucune base juridique en droit de l'Union; demande à la Commission, à cet égard, de réexaminer sa décisi
on et de clarifier, dans ses guides thématiques, l'interprétation de l'article 3, point e), du règlement (UE) n° 1301/2013 (
FEDER) en matière d'investissements dans le développement d'un p
otentiel endogène à travers des investissements fixes dans les équipements et les petites inf
...[+++]rastructures du tourisme culturel et durable;
20. Stresses that there is no legal basis for this approach in EU law, and calls on the Commission, in this connection, to review the decision and to clarify, in the thematic guides, the interpretation of Article 3(e) of Regulation (EU) No 1301/2013 (ERDF) with regard to investment in the development of endogenous potential through fixed investment in equipment and small-scale infrastructure for culture and sustainable tourism;