Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les travaux seront axés

Vertaling van "travaux seront régulièrement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les réponses à la présente consultation, de même que le fruit des discussions régulièrement organisées avec les parties prenantes concernées et des travaux préparatoires réalisés au sein de la Commission, seront pris en considération dans la détermination d’éventuelles mesures de suivi.

Responses to this consultation, as well as regular discussions with relevant stakeholders and further preparatory work within the Commission will be taken into account for the determination of eventual follow-up measures.


Les candidats seront régulièrement informés de l’état d’avancement des travaux via le site Internet d’EPSO.

Candidates will be informed on a regular basis on the progress of this work via the EPSO web site.


(c) au moins 40 % de la valeur totale des activités doivent être sous-traités au moyen d'appels d'offres concurrentiels, à différents niveaux, à des sociétés autres que celles qui appartiennent aux groupes dont les entités seront les contractants principaux d'un des principaux lots relatifs à des travaux; la Commission fait régulièrement rapport au comité institué en vertu de l'article 14 concernant le respect de ce principe.

(c) at least 40 % of the aggregated value of the activities to be subcontracted by competitive tendering at various levels to companies other than those belonging to the groups of which entities will be prime contractors of any of the main work packages; the Commission shall, on a regular basis, report to the Committee set up under Article 14 on the fulfilment of this principle.


CONVIENNENT que des statistiques culturelles fiables, comparables et actualisées sont la base de l’élaboration de politiques culturelles solides et que, de ce fait, les statistiques constituent une priorité intersectorielle de ce programme de travail; et ATTENDENT donc AVEC INTÉRÊT les résultats des travaux qui seront menés sous l’égide d’Eurostat pour assurer la production et la diffusion régulières des statistiques culturelles, tout en tenant compte des recommandations figurant dans le rapport du réseau ESS-NET sur les statistiques ...[+++]

AGREE that reliable, comparable and up-to-date cultural statistics are the basis of the sound cultural policy-making and therefore statistics are a cross-sectorial priority in this Work Plan; and therefore LOOK FORWARD to the results of the work to be carried out under the auspices of Eurostat in order to ensure the regular production and dissemination of statistics on culture, while taking into account recommendations contained in the ESS-net culture report;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les réponses à la présente consultation, de même que le fruit des discussions régulièrement organisées avec les parties prenantes concernées et des travaux préparatoires réalisés au sein de la Commission, seront pris en considération dans la détermination d’éventuelles mesures de suivi.

Responses to this consultation, as well as regular discussions with relevant stakeholders and further preparatory work within the Commission will be taken into account for the determination of eventual follow-up measures.


Il s'agira d'un réseau structuré d'organisations qui seront régulièrement informées des travaux de la Convention.

It will take the form of a structured network of organisations receiving regular information on the Convention's proceedings.


L'avantage comparatif que représente, pour les services de police nationaux, la prise en compte, par exemple, des exigences en matière de roulement des effectifs sur le plan national et du recours éventuel à des retraités peuvent être définis par chaque État membre, qui fera régulièrement le point sur les progrès accomplis. Ces travaux seront menés en étroite coopération avec les experts de la police.

The comparative advantages of national police taking into account e.g. national rotational requirements and the possible use of retirees, can be defined by each Member State, with a regular review of progress made. This work will be carried out in close cooperation with police experts.


par la liste des travaux exécutés au cours des cinq dernières années, cette liste étant appuyée de certificats de bonne exécution pour les travaux les plus importants; ces certificats indiqueront le montant, l'époque et le lieu d'exécution des travaux et préciseront s'ils ont été effectués selon les règles de l'art et menés régulièrement à bonne fin; le cas échéant, ces certificats seront transmis directement à l'adjudicateur par ...[+++]

a list of the works carried out over the past five years, accompanied by certificates of satisfactory execution for the most important works; the certificates shall indicate the value, date and site of the works and shall specify whether they were carried out according to the rules of the trade and properly completed; where necessary, the competent authority shall submit these certificates to the contracting authority direct;


Il considère qu'elle contient des éléments importants pour les travaux qui seront menés au sein de la Communauté en vue de la mise en oeuvre du protocole de Kyoto, en particulier en ce qui concerne les progrès qui doivent être accomplis tant au niveau national que dans le cadre des politiques et mesures communes et coordonnées pour ce qui est d'un mécanisme de surveillance pleinement opérationnel, qui permettra l'évaluation régulière des progrès accomplis en vue de la réalisation des engagements pris au titre de la Convention-cadre de ...[+++]

It recognises that it contains important elements for further work within the Community in view of the implementation of the Kyoto Protocol, in particular with regard to progress to be made on both national and common and co-ordinated policies and measures, a fully operating monitoring mechanism that ensures regular assessments of progress towards commitments made under the UNFCCC and the Kyoto Protocol, and the implications of the use of the Kyoto mechanisms.


Les task forces vont travailler d'abord pendant trois ans, mais le premier rapport (voir ci-dessus) sera publié avant la fin de l'année, et des rapports sur l'avancement des travaux seront régulièrement publiés.

The task forces will operate, in the first instance, for three years although the initial report (see above) will be ready by the end of the year and there will be regular progress reports.




Anderen hebben gezocht naar : les travaux seront axés     travaux seront régulièrement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travaux seront régulièrement ->

Date index: 2023-08-07
w