Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disposition des chantiers
Les travaux seront axés
Modalités subsidiaires d'organisation des travaux
Organisation des chantiers
Organisation des travaux publics
Organisation du travail
Plan des travaux
Programme de travaux manuels organisés

Vertaling van "travaux seront organisés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


programme de travaux manuels organisés

work-camp program


organisation des travaux publics

planning of public works


organisation du travail | organisation des chantiers | plan des travaux | disposition des chantiers

layout of work | work procedure


Programme des travaux de l'Organisation dans le domaine juridique

Work programme of the Organization in the legal field


organiser les travaux statistiques aux niveaux administratifs appropriés et garantir le respect de la confidentialité des statistiques

organise statistical work at appropriate administrative levels and duly observe the need for statistical confidentiality


modalités subsidiaires d'organisation des travaux

subsidiary means of organising work
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les travaux seront organisés en partant de la base, en recourant à des consultations et en suivant le sens du marché.

Work in these areas will be bottom up, consultative, and working with the grain of the market.


Il restera à définir de manière plus précise, dans le contexte de chaque application, les caractéristiques et méthodes de travail à appliquer et comment les travaux seront organisés.

It remains to be defined in a more detailed way in the context of each application which features and working methods will be applied and how the work will be organised.


Ces travaux seront menés en coopération avec Eurostat, Eurydice et Cedefop ainsi que des organisations internationales telles que l'OCDE.

This work will be carried out in cooperation with Eurostat, Eurydice and Cedefop and international organisations such as OECD.


Les travaux du secrétariat seront financés par un «fonds fiduciaire» alimenté volontairement par différents organismes et organisations.

The secretariat’s work will be funded via a “trust fund” to which different bodies and organisations may be willing to contribute.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne la Conférence intergouvernementale, ses travaux seront organisés et menés conformément aux règles prévues à cet effet dans le Traité.

As regards the Intergovernmental Conference, work will be organised and carried out in accordance with the relevant rules laid down in the Treaty.


Nous profiterons également du sommet UE - États-Unis pour préparer partiellement le sommet du G8 prévu en juin dans la ville allemande de Heiligendamm - bien que ce thème n’ait aucun lien avec le sommet UE - États-Unis. Nous - j’entends par là la présidence allemande du G8 - avons organisé les choses de telle sorte que, début mai, se tiendra une réunion des «sherpas», c’est-à-dire réunissant non seulement les États membres, mais également les cinq pays «d’influence» que sont la Chine, l’Inde, le Brésil, le Mexique et l’Afrique du Sud, au cours de laquelle seront abordés l ...[+++]

We will also – although this is not a connected issue – take the EU/USA summit as an opportunity to do some preparatory work on the G8 summit in June in Heiligendamm in Germany, and we – that is to say, the German Presidency of G8 – have arranged things so that there will, at the beginning of May, be a meeting of the sherpas, in other words not just the Member States, but also the five so-called ‘outreach states’, namely China, India, Brazil, Mexico and South Africa, at which the technological aspects of climate change will be discussed, particularly with a view to exchanging new technologies and innovations, and then, with a view to the G8 summit, even more ...[+++]


4. considère qu'en raison de l'importance et de la portée de la Conférence de Durban sur le racisme, et en raison des difficultés très médiatisées et regrettables qui se sont posées à différents niveaux pendant le long processus de négociation, il aurait été préférable que davantage de travaux préparatoires aient lieu pour assurer un accord unanime sur les conclusions finales, et invite les Nations unies à envisager l'organisation de forums futurs, à prévoir une nouvelle conférence dans dix ans et à étudier les modalités selon lesquelles des forums d'ONG seront organisés ...[+++] afin d'empêcher les groupes d'intérêts individuels de récupérer ces événements;

4. Considers that in the light of the scope of the Durban Conference on Racism and in view of the very public and regrettable difficulties that arose at different levels during the lengthy negotiating process it would have been preferable if more preparatory work had been carried out to secure unanimous agreement on the final conclusions and calls upon the UN to look at the organisation of future forums, to provide for a new Conference in ten years" time and to look at how future NGO Forums will be organised so as to prevent single-interest groups from hijacking the events;


4. considère qu'en raison de l'importance et de la portée de la conférence de Durban sur le racisme, et en raison des difficultés très médiatisées et regrettables qui se sont posées à différents niveaux pendant le long processus de négociation, il aurait été préférable que davantage de travaux préparatoires aient lieu au préalable pour assurer un accord unanime sur les conclusions finales et invite les Nations unies à envisager l'organisation de forums futurs, à prévoir une nouvelle conférence dans dix ans et à étudier les modalités selon lesquelles des forums d'ONG seront ...[+++] afin d'empêcher les groupes d'intérêts individuels de récupérer ces événements;

4. Considers that in the light of the scope of the Durban Conference on Racism and in view of the very public and regrettable difficulties that arose at different levels during the lengthy negotiating process it would have been preferable if more preparatory work had been carried out in advance to secure unanimous agreement on the final conclusions and calls upon the UN to look at the organisation of future forums, to provide for a new Conference in ten years’ time and to look at how future NGO Forums will be organised so as to prevent single interest groups from hijacking the events;


Des travaux seront menés avec les organisations des petites entreprises et des entreprises artisanales en vue de connaître les besoins spécifiques des petites entreprises et développer des outils adaptés, comme le cautionnement mutuel, et d'adapter les outils existants, y compris ceux de la BEI, à leurs besoins .

Action will be taken, together with organisations representing small enterprises and craft enterprises, to identify the specific needs of small enterprises and develop appropriate tools, such as mutual guarantees, and to adapt existing tools, such as those of the EIB, to their needs.


Les travaux d'étalonnage en cours dans le domaine de l'innovation (collecte d'information sur les politiques d'innovation en Europe, développement du "Tableau de Bord de l'Innovation" et organisation de "peer reviews" des politiques d'innovation par des "clubs thématiques" de décideurs politiques) seront étendus dans le sens d'une plus grande ouverture géographique, sociale - grâce à l'implication des parties prenantes de l'innovation - et régionale.

The benchmarking work in progress in the field of innovation (gathering of information about innovation policies in Europe, development of the "innovation scoreboard" and organisation of "peer reviews" of innovation policies by "thematic clubs" of policymakers) will be extended so as to open them up geographically, in social terms as a result of involving the innovation stakeholders, and in regional terms.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travaux seront organisés ->

Date index: 2024-01-13
w