Le traité modificatif signé à Lisbonne, issu du traité constitutionnel rédigé par une Convention composée de députés nationaux et européens dont les travaux étaient publics, confère à l'Union européenne plus de démocratie, de capacité d'action et de transparence.
The Reform Treaty of Lisbon, born of the Constitutional Treaty which was drafted by a convention comprising Members of national parliaments and the European Parliament, meeting in public, serves to make the European Union more democratic, more effective and more transparent.