Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approuver les comptes
Chef de chantier
Demande et réception de laissez-passer
Directeur de travaux
Directrice de programmes de construction
Faire approuver un état de compte
Faire passer
Faire passer
Franchir l'arrivée
Franchir la ligne d'arrivée
Franchir le fil d'arrivée
Laissez-passer de l'Union
Laissez-passer européen
Laissez-passer européen en matière de retour
Maîtresse d'oeuvre d'exécution
Maîtresse d'ouvrage
Passer
Passer en ondes
Passer l'arrivée
Passer la ligne d'arrivée
Passer le bastingage
Passer le bastingage du navire
Passer le fil d'arrivée
Passer sur l'antenne
Passer à l'antenne
Prendre l'antenne
Procéder à une homologation de comptes
Rendre compte
Superviser les travaux réalisés par les contractants
Superviser les travaux sous-traités
Superviseuse de travaux de construction
Travaux publics
être diffusé
être sur l'antenne
être à l'antenne

Vertaling van "travaux ou passer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
approuver les comptes | faire approuver un état de compte | faire passer | faire passer (des marchandises pour autre chose) | passer le bastingage | passer le bastingage du navire | procéder à une homologation de comptes | rendre compte

pass


laissez-passer de l'Union | laissez-passer européen | laissez-passer européen en matière de retour

EU laissez-passer | European return laissez-passer | standard travel document for the expulsion of third-country nationals


être sur l'antenne [ être à l'antenne | passer à l'antenne | passer sur l'antenne | passer en ondes | passer | prendre l'antenne | être diffusé ]

go on the air


veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités

control contractors' compliance with the agreed standards | monitor contractors' performance | manage performance by contractor | monitor contractor performance


franchir la ligne d'arrivée [ passer la ligne d'arrivée | franchir le fil d'arrivée | passer le fil d'arrivée | franchir l'arrivée | passer l'arrivée ]

cross the finish line [ hit the finish line | finish the run | finish ]


Contrôle de laissez-passer - Demande et réception de laissez-passer des établissements du MDN - RCN [ Demande et réception de laissez-passer ]

Pass Control - Application and Receipt for DND Building Pass - National Capital Region [ Application and Receipt for Pass ]


faire passer | faire passer (des marchandises pour autre chose)

palm


directeur de travaux | maîtresse d'ouvrage | directeur de travaux/directrice de travaux | maîtresse d'oeuvre d'exécution

construction project manager | construction site contractor | construction contactor | construction general contractor


directrice de programmes de construction | superviseuse de travaux de construction | chef de chantier | superviseur de travaux de construction/superviseuse de travaux de construction

construction generall supervisor | construction programme supervisor | construction general supervisor | construction programme manager


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Marlene Catterall: Madame la Présidente, nous pourrions suspendre brièvement nos travaux et passer aux initiatives ministérielles à midi, comme à l'accoutumée.

Ms. Marlene Catterall: Madam Speaker, perhaps we could suspend briefly and commence Government Orders at noon as usual.


Le président suppléant (M. McClelland): Lorsque nous avons interrompu les travaux pour passer à la période des questions, il restait cinq minutes au député d'Esquimalt—Juan de Fuca pour repondre à des questions ou à des observations.

The Acting Speaker (Mr. McClelland): When we broke for question period there were five minutes remaining for the member for Esquimalt—Juan de Fuca on questions and comments.


C'est un investissement également important qui va aider le conseil à entamer ses travaux, à passer assez rapidement à l'action et à établir une référence pour tout ce qui est ressources naturelles dans la région, cela afin de contribuer aux décisions futures.

That is also an important investment that will help that board get up and running fairly quickly and get a baseline of the resources in the area, which will then contribute to future decisions.


Je viens d'avoir un entretien avec un scientifique, qui fait des recherches très avancées sur le cancer à l'Université de l'Alberta. Il m'a présenté deux puissants arguments : premièrement, le gouvernement a supprimé les sources de financement des sciences et de la recherche les unes après les autres; deuxièmement, il a « reciblé » — je n'emploie peut-être pas le terme à bon escient — les travaux pour passer des recherches basées sur la science et l'examen par les pairs à la recherche appliquée.

I just met with a scientist, a very accomplished cancer researcher at the University of Alberta, who made two powerful points: First, the government has shut down funding source after funding source for science and research; and, second, they have " refocused" — I use the term loosely — from science driven by scientists and peer review to applied research.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c)en ce qui concerne les travaux, les caractéristiques essentielles des marchés ou des accords-cadres qu’ils entendent passer.

(c)where works are concerned, the essential characteristics of the contracts or framework agreements which they intend to award.


—dans le cas d’accords-cadres, indiquer également la durée prévue de l’accord-cadre, la valeur totale des travaux estimée pour toute la durée de l’accord-cadre ainsi que, dans toute la mesure du possible, la valeur et la fréquence des marchés à passer.

—in the case of a framework agreement, indication also of the planned duration of the framework agreement, the estimated total value of the works for the entire duration of the framework agreement and, as far as possible, the value and the frequency of the contracts to be awarded.


en ce qui concerne les travaux, les caractéristiques essentielles des marchés ou des accords-cadres qu’ils entendent passer.

where works are concerned, the essential characteristics of the contracts or framework agreements which they intend to award.


dans le cas d’accords-cadres, indiquer également la durée prévue de l’accord-cadre, la valeur totale des travaux estimée pour toute la durée de l’accord-cadre ainsi que, dans toute la mesure du possible, la valeur et la fréquence des marchés à passer.

in the case of a framework agreement, indication also of the planned duration of the framework agreement, the estimated total value of the works for the entire duration of the framework agreement and, as far as possible, the value and the frequency of the contracts to be awarded.


les marchés publics concernant l'infrastructure sont scindés en six lots principaux relatifs à des travaux (soutien à l'ingénierie des systèmes, achèvement de l'infrastructure de mission au sol, achèvement de l'infrastructure de contrôle au sol, satellites, lanceurs et opérations), ainsi qu'un certain nombre de lots supplémentaires relatifs à des travaux, au moyen d'une répartition globale complète des marchés; ceci n'exclut pas la possibilité de passer simultanément plusieurs éléments de marché ...[+++]

the procurement of the infrastructure shall be split into a set of six main work packages (system engineering support, ground mission infrastructure completion, ground control infrastructure completion, satellites, launchers and operations), as well as a number of additional work packages, through a comprehensive overall procurement break-down; this does not rule out the prospect of multiple simultaneous procurement strands for individual work packages, including for satellites.


Son Honneur le Président pro tempore: Honorables sénateurs, comme il est 14 h 45, conformément à l'ordre adopté par le Sénat le mercredi 12 juin 2002, je dois interrompre les travaux pour passer au vote reporté sur la motion d'amendement de l'honorable sénateur Spivak.

The Hon. the Speaker pro tempore: Honourable senators, it being 2:45 p.m., pursuant to the order adopted by the Senate on Wednesday, June 12, 2002, it is my duty to interrupt the proceedings for the purpose of putting the deferred vote on the motion in amendment of the Honourable Senator Spivak.


w