4. Tout en réaffirmant que les États membres jouent un rôle moteur lorsqu'il s'agit de définir des projets concrets de mutualisation et de partage et de décider d'y participer, le Conseil insiste
sur le fait que les travaux menés à l'échelle de l'UE apportent une valeur ajoutée pour favoriser ce processus, par l'exploitation de la dynamique politique, notamment en faisant l'inventaire des coopérations en cours et à venir, en recensant les bonnes pratiques, les modèles de coopération et les critères de réussite, ainsi qu'en développant d'autres instruments de soutien et en fourniss
ant des co ...[+++]mpétences dans d'autres domaines tels que l'interopérabilité et la normalisation dans le cadre des travaux menés par différents organes de l'UE.
4. The Council, while reiterating the Member States’ driving role in defining and committing voluntarily to concrete pooling and sharing projects, stresses the added value of work at the EU level to support and foster this, taking advantage of the political momentum, notably by mapping ongoing and forthcoming cooperation, identifying best practices, models for cooperation and criteria for success, and developing other supporting tools and providing expertise in other areas such as interoperability and standardisation as part of the work undertaken by various EU bodies.