Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dont l'efficacité est établie depuis longtemps
La jurisprudence a établi depuis longtemps que...
S'est fait attendre trop longtemps
S'impose depuis longtemps
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "travaux depuis longtemps " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trou ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


s'impose depuis longtemps [ s'est fait attendre trop longtemps ]

is long overdue


dont l'efficacité est établie depuis longtemps

long tested


la jurisprudence a établi depuis longtemps que...

it is longstanding jurisprudence that...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission collabore depuis longtemps avec les États membres dans la lutte contre les prêts non performants. Toutefois, il est temps à présent d'accélérer les travaux et d'unir les efforts.

The Commission has been working for a long time, in cooperation with Member States, to tackle NPLs. However, now is the time to accelerate and join efforts.


17. prend note des travaux du processus de planification de défense de l'OTAN, par le biais duquel les membres de l'Alliance, y compris les 26 alliés européens, coordonnent leur efforts, selon les besoins, pour s'assurer que les capacités adéquates de défense sont développées et maintenues afin de relever les défis futurs; observe que l'OTAN a depuis longtemps reconnu la nécessité d'une coopération étroite avec l'industrie, principalement pour répondre aux besoins en matière de développement des capacités militai ...[+++]

17. Notes the work of the NATO defence planning process, through which members of the alliance, including 26 European allies, coordinate – where appropriate – in order to ensure that the right defence capabilities are developed and maintained to address future challenges; notes that NATO has long recognised the need for close cooperation with industry, not least in order to assist the development of military capability requirements, especially regarding standardisation and interoperability, while fostering transatlantic defence technological and industrial cooperation;


M. considérant que les jeunes travailleurs et les ouvriers du bâtiment ne reconnaissent pas nécessairement l'amiante dans les bâtiments lorsqu'ils effectuent des travaux de remise à neuf ou de démolition, notamment dans de nombreux États membres qui interdisent l'amiante depuis longtemps;

M. whereas younger workers and construction workers do not necessarily recognise asbestos in buildings when performing refurbishment or demolition work, especially in many Member States which have long-standing asbestos bans;


Le principe du "pays d'origine" bénéficie, sur le plan conceptuel, d'un fort soutien des États membres et constitue, depuis longtemps, le principe directeur des travaux de l'OCDE dans le domaine de la fiscalité internationale.

The source principle has a strong conceptual position among the EU Member States and has been the guiding principle in the OECD work on international taxation for a long time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Javier Solana, qui analyse depuis longtemps le processus d’élargissement, qualifie les résultats obtenus depuis Thessalonique en 2003 de vif succès, comme l’indique l’ordre du jour et, plus précisément, l’ordre des travaux de la réunion de Salzbourg, puisque les thèmes abordés lors de cette réunion étaient la facilitation et l’amélioration des méthodes de négociation, la lutte contre le crime organisé, les jeunes et la facilitation des voyages.

Javier Solana, who has been keeping an eye on developments for a long time, describes what has been achieved since Thessaloniki in 2003 as a success story capable of being read on the agenda, and, more specifically on the order of business for the Salzburg meeting, since the issues with which this meeting concerned itself were issues of easier and improved trading arrangement, the fight against organised crime, young people and the facilitation of easier travel.


Cela signifie que nous ne défendons pas un concept quelconque mais bien son contenu, sa substance politique. C'est la raison pour laquelle je voudrais dire, avec la plus grande clarté, que le fait que le Conseil et la Commission soient penchés depuis longtemps sur l'élaboration d'un "plan d'action pour mieux légiférer", que des groupes de travail aient déjà, dans le plus grand secret, élaboré des documents à ce sujet en vue du traitement de ce plan d'action à Laeken et que tout cela se fait sans impliquer dans les travaux le colégislateur qu ...[+++]

It is not, then, some concept that we are defending, but rather its content and political essence, so I want to make it very clear today that, to put it mildly, there has been great disquiet in Parliament about the Council’s and the Commission's long-standing efforts to draft an action plan for better lawmaking, about the working parties that have already and secretly been drafting papers with the objective of putting this programme of action on the Laeken agenda – all of which has been done without involving or even informing Parliament, the joint legislator.


2.2. Le Comité soutient l'orientation principale de la proposition de la Commission, qui correspond tout à fait aux travaux en cours depuis longtemps, et aux évolutions sociales et juridiques au sein de la Communauté et des États membres.

2.2. The Committee supports the thrust of the Commission's proposal, which is fully consistent with longstanding efforts and social and legal developments in the Community and the Member States.


Suite à la position du gouvernement du Québec dans ce dossier, le président et chef de la direction d'ADM répliquait, dans un article paru mercredi, le 29 mai dernier, dans le journal La Presse et je le cite: «Puis-je vous suggérer que des audiences publiques sur cette question ne sont pas nécessaires, puisque la région attend ces travaux depuis longtemps, et qu'il y a un très large consensus à leur sujet».

As a result of the Quebec government's position on this issue, ADM's chief executive officer responded in an article released in La Presse on Wednesday, May 29, and I quote: ``May I suggest to you that public hearings on this issue are not necessary, since the area has long been waiting for these undertakings and there is a wide consensus on this''.


Le ministère de l'environnement et de l'énergie et ses agences ont depuis longtemps coutume de préparer et de publier des informations sur les travaux visant à protéger la nature et l'environnement.

The Ministry of the Environment and Energy and its associated agencies have a long tradition of preparing and publishing information on work to protect nature and the environment.


C'est avec grand intérêt que je suis vos travaux depuis longtemps.

I have followed your work with great interest over the years.




Anderen hebben gezocht naar : est fait attendre trop longtemps     impose depuis longtemps     travaux depuis longtemps     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travaux depuis longtemps ->

Date index: 2023-08-16
w