Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LRTFP
Numéro au sein du troupeau
Numéro de travail
Numéro de troupeau
Travail communautaire catégoriel
Travailler au sein d'une équipe logistique
Travailler au sein des communautés

Traduction de «travaillé au sein » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
travailler au sein d’équipes multidisciplinaires dans les soins d’urgence | travailler au sein d’équipes pluridisciplinaires dans les soins d’urgence

act in emergency cases with multidisciplinary teams | work in emergency cases with multidisciplinary teams | work in multidisciplinary groups related to emergency cases | work in multidisciplinary teams related to emergency care


travailler au sein d'une équipe logistique

act collectively with a logistics team to achieve work goals | conduct work activities within a logistics team | undertake work activities as part of a logistics team | work in a logistics team


travailler au sein des communautés

set up social projects | work with local communities | establish community projects | work within communities


Loi sur les relations de travail dans la fonction publique [ LRTFP | Loi concernant les relations de travail au sein de la fonction publique ]

Public Service Labour Relations Act [ PSLRA | An Act respecting labour relations in the public service ]


Qualité de la vie au travail au sein de la Fonction publique fédérale

Quality of Work Life in the Federal Public Service


La notion d'égalité et sa transposition dans l'organisation interne du travail au sein du tribunal

Equality in the courts: Equality from within


numéro au sein du troupeau | numéro de travail | numéro de troupeau

working number


..action sociale communautaire au sein de groupes spécifiques | travail communautaire catégoriel

special community work


travail de programmation au sein de la commission parlementaire

programming work in Parliament's committees


Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

Abnormality of maternal soft tissues Destructive operation to facilitate delivery Fetus or newborn affected by conditions classifiable to O60-O75 and by procedures used in labour and delivery not included in P02.- and P03.0-P03.6 Induction of labour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
considérant que l'Agence des droits fondamentaux a considéré le travail domestique et les soins aux personnes comme l'un des secteurs les plus exposés au risque de présenter des formes graves d'exploitation par le travail au sein de l'Union; considérant que cette exploitation se manifeste souvent par l'absence de contrat formel ou par des contrats non représentatifs des tâches réellement exécutées, par des salaires trop bas, par des paiements irréguliers, voire souvent l'absence de paiement, par des heures de travail trop longues et ...[+++]

whereas the FRA has considered domestic and care work as one of the sectors with higher risks of severe labour exploitation in the EU; whereas this exploitation is frequently manifested in the absence of a formal contract or contracts that do not correspond to the real tasks performed, low pay, irregular payment or often even no pay, excessively long working hours, no leave, and sexual, racial and/or sexist abuse.


Pour pouvoir travailler au sein de l’UE, les travailleurs doivent s’assurer que leur demande de permis comprend un contrat de travail ou une offre d’emploi ferme spécifiant le salaire, les heures de travail et d’autres conditions.

To be admitted to work in the EU, workers must ensure their permit applications include a work contract or a binding job offer specifying pay, working hours and other conditions.


Il travaille au bureau du Porte-parole du Ministère, couvre la situation de l'ex-Yougoslavie, y compris en tant qu'attaché au sein de l'Ambassade en Croatie, et travaille au sein du département de droit international.

He was employed in the office of the Ministry’s spokesman, covered the situation in former Yugoslavia, including as Attaché at the Embassy in Croatia, and worked in the international law department.


Pour pouvoir travailler au sein de l’UE, les travailleurs doivent s’assurer que leur demande de permis comprend un contrat de travail ou une offre d’emploi ferme spécifiant le salaire, les heures de travail et d’autres conditions.

To be admitted to work in the EU, workers must ensure their permit applications include a work contract or a binding job offer specifying pay, working hours and other conditions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour pouvoir travailler au sein de l’UE, les travailleurs doivent s’assurer que leur demande de permis comprend un contrat de travail ou une offre d’emploi ferme spécifiant le salaire, les heures de travail et d’autres conditions.

To be admitted to work in the EU, workers must ensure their permit applications include a work contract or a binding job offer specifying pay, working hours and other conditions.


LES FORMULES DE TRAVAIL ONT ÉVOLUÉ AU COURS DES VINGT DERNIÈRES ANNÉES SOUS L’EFFET COMBINÉ DES PROGRÈS TECHNOLOGIQUES, DE LA MONDIALISATION, DE LA RESTRUCTURATION ET DE L’ORGANISATION DU TRAVAIL AU SEIN DES ENTREPRISES, DE L’IMPORTANCE ACCRUE DES SERVICES, DE LA DIVERSIFICATION DE LA MAIN-D’œUVRE, ET DE L’INDIVIDUALISATION DES MODES DE VIE ET DE LA CONCEPTION DE LA CARRIÈRE.

Working time patterns have evolved during the last twenty years as a result of the combined influence of technological changes, globalisation, business restructuring and work organisation, increased importance of services, increased diversity of the workforce and more individualised lifestyles and attitudes towards careers.


Ma propre expérience au sein de grands organismes m'a appris qu'il faut du temps avant qu'on prenne conscience qu'il faut travailler au sein d'une structure matricielle, que parfois tel sous-ministre assume le rôle principal et, parfois, tel autre, qu'il faut faire équipe et qu'on ne peut pas travailler en vase clos.

From the large organizations that I previously worked in, I can tell you that it took a while before people understood that you had to work in a matrix-type fashion, that sometimes one deputy minister is the lead and sometimes another deputy minister leads, and that you need to be part of that team and you can't work separately.


Elle n'y est pas parvenue, mais elle maintient néanmoins cet objectif, davantage encore dans le cadre de sa propre politique commerciale, et reste déterminée à promouvoir une plus grande cohérence entre commerce et travail au sein des organisations internationales représentatives.

However, no agreement was found to include this item. The EU nevertheless pursues this objective, not least in in the context of its own trade policy and remains determined to promote greater coherence between trade and labour issues in the representative international organisations.


Compte tenu des exemples et des preuves montrant que l'incessante quête de la séparation du Québec coûte cher à tout le Canada, mais surtout, et de loin, au Québec et à sa population, qu'elle fait beaucoup de tort à l'économie et à la population du Québec, le député ne croit-il pas qu'il convient de continuer de travailler au sein de la Confédération pour établir un nouveau partenariat entre toutes les provinces, y compris le Québec, de travailler au sein de la Confédération où nous serons tous gagnants, plutôt que de poursuivre une quête qui fera des gag ...[+++]

There are examples, evidence and proof that this incessant drive for the separation of Quebec is costing all of Canada, but by far it is costing Quebec and the citizens of Quebec far more than it is costing the rest of the country. It is very hurtful to the economy and to the people of Quebec.


Sur la base de séances de travail au sein du Conseil de l'industrie forestière du Québec, de diverses tables rondes dans l'Ouest, de discussions dans le cadre du réseau PAPIER avec mes collègues, de son équivalent américain — il y a aussi un réseau d'universités aux États-Unis — de travaux avec nos collègues américains également au sein de l'Agenda 2020 — la Technology Alliance, à Washington, qui fait le même travail que nous —, également du TAPPI Research Management, qui implique des gens du monde entier, j'ai choisi de vous transmettre une vision simpli ...[+++]

I have chosen to provide you with a summarized, easy to understand view of 12 of those key factors, which are based on work done within the Quebec Forest Industry Council, various round tables in western Canada, discussions with my colleagues in the Canadian Pulp and Paper Network of Innovation and Education and Research, as well its American equivalent — there is also a network of US universities — and work done with our American colleagues within the agenda 2020 Technology Alliance, in Washington, which does similar work to ours, as well as by TAPPI Research Management, which brings together people from around the globe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travaillé au sein ->

Date index: 2022-01-02
w