Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Travailler à notre avenir

Traduction de «travaillons à notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Donner un sens à notre citoyenneté canadienne - La volonté d'intégrer les personnes handicapées

Equal Citizenship for Canadians with Disabilities - The Will to Act


Donner un sens à notre citoyenneté canadienne : La volonté d'intégrer les personnes handicapées

Equal Citizenship for Canadians with Disabilities: The Will to Act


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, avec notre proposition sur l'accès à la protection sociale, nous travaillons avec les États membres afin de veiller à ce que personne ne soit laissé pour compte.

And with our proposal on access to social protection, we are working with Member States to make sure that nobody is left behind.


Nous ne voyons pas vraiment comment divulguer les informations confidentielles que nous recevons en toute confiance des PME avec lesquelles nous travaillons rehausserait notre imputabilité et notre transparence, mais nous sommes certains que cela leur causerait un préjudice considérable et irait à l'encontre de la raison pour laquelle nous avons été créés.

We are not sure how divulging the confidential proprietary information that we hold in confidence and as a privilege of the various SMEs with whom we work will make any difference to our accountability and transparency, but we are certain that it will do substantial harm both to the SMEs and to the intent of why we were created.


Dr Kendall : Nous travaillons sur notre capacité à saisir l'information et à utiliser les capacités de modélisation que nous avons.

Dr. Kendall: We are working on our ability to capture the information and to use the modelling capacities that we have.


Nous devons exploiter tout ce que nous avons appris lorsque nous travaillons à notre budget pour l’exercice financier 2006.

We must make use of all we have learnt when working on our budget for 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis certain que le fait que le président tient cette réunion aujourd'hui témoigne de l'intention très nette de clarifier l'atmosphère et de régler tout problème ou toute préoccupation qui pourrait subsister et de rassurer tout le monde que nous formons une équipe, que nous travaillons ensemble, malgré des divergences de vue, mais nous travaillons à notre propre manière pour aider les Forces canadiennes et à faire de notre mieux pour elles, comme c'est notre devoir de le faire en tant que députés du Parlement.

I'm sure that the fact that the chair is holding this meeting today is testament to the fact that there's a great intent to clear any problems that are in the air and any concerns that might be there and to reassure everybody that we are a team, we are working together, albeit with different views, but we're working in our own way to help the Canadian Forces and do our best for them to ensure that we serve them in the best way possible in our duty as members of Parliament.


M. Jim Robbins: La vente des wagons-trémies a été annoncée dans le budget de M. Martin au printemps de 1995, et nous travaillons sur notre proposition depuis lors.

Mr. Jim Robbins: The announcement of the sale occurred in Mr. Martin's budget in the spring of 1995, and we have been working on our proposal since that date.


Dans de nombreux États membres - en Italie certainement, mais également, j'en suis sûr, en Grande-Bretagne, en Grèce et dans d'autres États - nous travaillons toute notre vie : les travailleurs travaillent du matin au soir, ils se lèvent à six heures du matin, rentrent à la maison fatigués, exténués, à huit heures, neuf heures du soir.

In many of our Member States – in Italy, certainly, and, I am sure, in the United Kingdom, Greece and other States – we work extremely hard: we work from morning to night, getting up at six o'clock in the morning and returning home, tired, worn out, at eight or nine o'clock at night.


Je ne me souviens pas que le président en exercice du Conseil ait mentionné cette déclaration, qui définit notre cadre ; je ne sais pas si cela est dû au fait que c'était un gouvernement socialiste qui l'avait adoptée, mais quoi qu'il en soit, comme il s'agissait de la présidence de l'Union, je lui recommande d'en tenir compte pour le mois de mai et M. Elles ne me contredira pas, puisque nous travaillons conjointement afin qu'à ce moment le gouvernement espagnol appuie cette déclaration si importante au sein du Conseil.

I do not recall that the President-in-Office of the Council mentioned this declaration, which defines our framework; I do not know whether that is because a Socialist government adopted it, but in any case, as it was the Presidency of the Union, I recommend that he should take it into account this May, and Mr Elles will not deny this since we worked together at the time for the Spanish Government to push this very important declaration through the Council.


La Commission et le Parlement y travaillent concrètement en ce moment : nous nous sommes rencontrés, nous nous sommes aidés ; je crois que nous sommes en train de faire des progrès - des progrès difficiles - dans notre travail commun ; nous ne sommes pas encore arrivés au terme de nos travaux mais nous travaillons, comme on dit, sur le motif, sur les faits concrets.

The Commission and Parliament are working on the practical aspects of this matter: we have argued and helped each other, and I think we are making progress – painstaking progress – in our joint work. We have not yet finished but we are working, so to speak, on the bricks and mortar, on the concrete facts.


Mais nous travaillons d'arrache-pied afin de faire parvenir aussi vite que possible notre aide sur place, soit à partir de la mi-novembre.

But we are working flat out to get our help on the ground as rapidly as possible, which means from the second half of November.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travaillons à notre ->

Date index: 2024-05-01
w