Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépenses effectivement encourues
Dépenses effectives encourues
Frais effectivement supportés
PAR
Puissance apparente rayonnée
Puissance de crête effectivement rayonnée
Puissance effectivement rayonnée
Revenu effectif
Revenu effectivement gagné
Travaillons ensemble en 1990
être effectivement au travail

Traduction de «travaillons sont effectivement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Réglementation aérienne : Nous travaillons pour votre sécurité

Aviation Regulation Working for your Safety




La gestion des limitations fonctionnelles : Nous y travaillons ensemble - Guide à l'intention des employés

Disability Management: At Work With You - Guide for Employees


puissance de crête effectivement rayonnée

effective radiated peak power


dépenses effectivement encourues | dépenses effectives encourues

expenditure actually incurred




puissance apparente rayonnée | puissance effectivement rayonnée | PAR [Abbr.]

effective radiated power | ERP [Abbr.]


revenu effectif | revenu effectivement gagné

actual income


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Louis-Philippe Côté: Si ce que vous voulez savoir c'est si nous travaillons beaucoup; effectivement, nous travaillons beaucoup.

Mr. Louis-Philippe Côté: If you're asking me if we're working hard, yes, we are.


M. Bill Boddis: Je ne ferais qu'une observation générale; effectivement, comme nous travaillons dans le domaine de l'agriculture, nous sommes au courant des innovations biotechnologiques, surtout dans le secteur privé, comme la découverte de nouvelles semences et, effectivement, nous savons que des variétés de plantes résistantes aux herbicides sont produites au Canada.

Mr. Bill Boddis: I think I would only make a general comment that, yes, being in the agricultural community we are aware that there are developments in the biotechnology field, particularly in the private sector, with the development of new seeds, and, yes, we are aware that there are herbicide-resistant varieties of plants being produced in Canada.


En réalité, les domaines dans lesquels nous travaillons sont effectivement très complémentaires.

Actually the areas that we are working in are indeed very complementary.


Effectivement, nous sommes préoccupés et nous travaillons à stimuler l'économie et à créer des emplois.

We are indeed concerned and are working on stimulating the economy and creating jobs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous travaillons effectivement dans l’intérêt général de l’Europe.

We do indeed work in the general European interest.


Pour répondre à plusieurs de vos collègues, nous travaillons effectivement à la réforme des marchés financiers.

We are doing our homework on the financial market reform, as a response to several colleagues.


Il est regrettable que cette réunion n'ait pas eu lieu là-bas, parce que je ne pense pas que beaucoup de gens avec lesquels nous travaillons, qu'il s'agisse des employés de maison eux-mêmes ou d'immigrants sri-lankais dans les fabriques de textiles — les gens qui sont effectivement touchés par ce projet de loi — soient effectivement en mesure de venir ici présenter leur point de vue.

It's regretful that it isn't there, because I don't think many of the people we work with, whether they be the domestic workers themselves or whether they be Sri Lankan migrants in textile factories the people whom this is actually going to affect are actually able to be here to present.


Nous travaillons actuellement à un système commercial qui réduirait effectivement les coûts de production et serait susceptible d’encourager les entreprises à se relocaliser pour rechercher des avantages concurrentiels.

We are working for a trading system which effectively drives production costs down and which encourages companies to relocate in search of competitive advantage.


D’autres mesures que nous avons envisagées dans le Livre blanc - par exemple, le premier paquet ferroviaire, que nous avons déjà voté, et le deuxième, sur lequel nous travaillons actuellement, concernant le financement croisé de la route vers le rail, les taxes sur les transports lourds et l’internalisation des coûts externes -, toutes ces mesures n’agiront qu’à long terme ou, au mieux, à moyen terme, pour peu qu’elles entrent effectivement en vigueur. ...[+++]

Other measures that we envisaged in the White Paper – for example, the first railway package, which we have already adopted, and the second, which we are now working on; cross-financing from road to rail; charges for heavy goods vehicles; internalising external costs – will all only have an effect in the long term or at the very earliest in the medium term if we really get them on track.


Le lgén Pennie : Nous y travaillons et effectivement, des améliorations s'imposent.

LGen. Pennie: We are working on it, and it does need to be improved.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travaillons sont effectivement ->

Date index: 2022-10-12
w