Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dossier - Protégé A
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
MALS
Mémoire altérable à lecture seulement
Pour recherche de virus seulement
Protégé
S51
Spécimens pour recherche de virus seulement
Utiliser seulement dans des zones bien ventilées
Vit avec une
échantillons pour recherche de virus seulement

Vertaling van "travaillons pas seulement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


pour recherche de virus seulement | échantillons pour recherche de virus seulement | spécimens pour recherche de virus seulement

virus specimens only


décision fondée seulement sur la preuve dont le tribunal est saisi [ décision fondée seulement sur la preuve dont il est saisi ]

decision based only on the merits of the case before it


Dossier - Protégé A (à usage interne seulement) [ Protégé (à l'usage interne seulement) ]

File Folder - Protected A (For Intra-Office Use Only) [ Protected (For Intra-Office Use Only) ]


S51 | utiliser seulement dans des zones bien ventilées

S51 | use only in well-ventilated areas


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

item to be cleared only in the presence of the consignee


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

Optional Rules for Arbitrating Disputes between Two Parties of which only One is a State


vit avec une(e) conjoint(e) seulement

Lives with spouse only


mémoire altérable à lecture seulement | MALS

alterable read only memory | AROM | alterable read only storage


microstation terrienne fonctionnant seulement en réception

receive-only VSAT
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est seulement si nous travaillons tous ensemble que l'Europe pourra se défendre sur son territoire comme à l'extérieur».

It is only by working together that Europe will be able to defend itself at home and abroad".


Nous travaillons non seulement avec les étudiants mais aussi le personnel enseignant.

We work not only with students, but also with the teaching staff.


Nous ne travaillons pas seulement à la survie de l'euro, nous ne travaillons pas seulement à sa pérennité, non, nous travaillons pour qu'il soit une réussite, pour que l'Europe soit une réussite, en préservant l'héritage de nos pères fondateurs et en garantissant un avenir meilleur à la génération suivante.

We are not just working for the euro's survival, we are not just working for its sustainability, no, we are working for its success, for Europe's success. Safeguarding the legacy of our founding fathers, and securing a better future for the next generation.


Car c'est seulement si nous travaillons tous ensemble que l'Europe pourra se défendre sur son territoire comme à l'extérieur.

Because it is only by working together that Europe will be able to defend itself at home and abroad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous travaillons non seulement avec les États-Unis, mais aussi avec les provinces, les municipalités, les Premières nations, les organismes à vocation environnementale et toutes les autres parties intéressées afin de nous assurer que ce nouvel accord donnera lieu à des mesures concrètes qui résoudront les problèmes actuels et futurs des lacs pour cette génération et les générations prochaines.

We are working, not only with the United States, but also with the provinces, municipalities, first nations, environmental organizations and all other stakeholders to ensure that the renewed agreement will result in concrete actions that will address the issues facing the lakes now and in the future for this generation and future generations.


J'ai donc l'impression que nous ne travaillons pas seulement aujourd’hui sur le programme Marco Polo, mais que nous envoyons plutôt un message visant à bien légiférer au profit des citoyens et sur la simplification de l'accès aux projets communautaires.

So then, I feel that today we are not only working on the Marco Polo programme, rather we are sending a message on good law-making for the benefit of citizens and on simplifying access to Community projects.


Nous ne travaillons pas seulement avec la médecine «grand public». Au contraire, je voudrais vous rappeler qu’il y a, dans le programme, une disposition sur les maladies rares, suivie des médicaments orphelins.

We are working not only with ‘blockbusting’ medicine; on the contrary, I would like to remind you that there is provision in the programme for rare diseases, which is also followed by orphan drugs. We are promoting that area as well.


Toutefois, je peux également vous dire que la Commission répondra à vos attentes, comme l’a mentionné M. Vidal-Quadras Roca, et que nous ne travaillons pas seulement dans ce sens, mais aussi dans la perspective de la mise en œuvre de la législation.

However, at the same time I can tell you that the Commission will meet your expectations, as Mr Vidal-Quadras Roca mentioned, and we are working not only in this direction but also for the implementation of legislation.


Nous travaillons non seulement avec nos partenaires des milieux policiers mais nous travaillons aussi avec les agents des douanes et les agents de l'immigration de concert avec nos homologues américains.

Not only are we working with our policing partners but also we are working with customs agents and immigration agents in collaboration with our American counterparts.


D'ailleurs, la diapositive 18 explique que nous travaillons non seulement avec les expéditeurs, mais aussi avec des entrepreneurs spécialisés en intervention d'urgence.

Again, slide 18 mentions that in addition to working with shippers we work with specialized emergency response contractors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travaillons pas seulement ->

Date index: 2025-05-16
w