Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CADREAC
Collaboration en ligne
Collaboration numérique
Collaboration électronique
Collaborer avec d'autres services d'urgence
Collaborer avec les archivistes de musique
Collaborer avec les bibliothécaires musicaux
Collaborer pour promouvoir les destinations
Consommation collaborative
Oeuvre créée en collaboration
Oeuvre de collaboration
Télé-collaboration en temps réel pour la création
économie collaborative
économie du partage
économie à la demande

Vertaling van "travaillons en collaboration " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
collaboration électronique [ collaboration numérique | collaboration en ligne ]

electronic collaboration [ e-collaboration | digital collaboration | online collaboration ]


collaborer avec les archivistes de musique | collaborer avec les bibliothécaires musicaux

collaborate together with music librarians | communicate with music librarians | collaborate with a librarian of music | collaborate with music librarians


collaboration à distance en temps réel pour la création | télé-collaboration en temps réel pour la création

real-time tele-collaborative authoring


oeuvre créée en collaboration | oeuvre de collaboration

work of joint authorship


économie collaborative [ consommation collaborative | économie à la demande | économie du partage ]

collaborative economy [ collaborative consumption | on-demand economy | peer-to-peer economy | sharing economy ]


La gestion des limitations fonctionnelles : Nous y travaillons ensemble - Guide à l'intention des employés

Disability Management: At Work With You - Guide for Employees


Réglementation aérienne : Nous travaillons pour votre sécurité

Aviation Regulation Working for your Safety


Accord de collaboration des autorités chargées de la réglementation des médicaments dans les pays associés à l'Union européenne | CADREAC [Abbr.]

Collaboration Agreement of Drug Regulatory Authorities in European Union Associated Countries | CADREAC [Abbr.]


collaborer avec d'autres services d'urgence

collaborate accident and emergency services | operate with other emergency services | coordinate with other emergency services | work with other emergency services


promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations

collaborate with other stakeholders to promote destinations | organise stakeholders' efforts to achieve destination promotion | coordinate efforts of stakeholders for destination promotion | coordinate efforts of stakeholders to promote destinations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous travaillons en étroite collaboration dans le cadre de la stratégie de sécurité et de développement au Sahel ainsi que dans le nouveau cadre pour les partenariats de migration.

We work together closely under the security and development strategy in the Sahel region and the New Migration Partnership Framework.


Voila pourquoi je précise qu’en matière de coopération, nous ne pouvons faire cavalier seul. D’ailleurs, ici même, au Parlement, nous travaillons en collaboration avec les rapporteurs fictifs de tous les groupes parlementaires, avec l’aide de trois femmes de la commission sur l’environnement, la santé publique et la sécurité alimentaire, de mon groupe parlementaire et de ma délégation.

That is why I would like to say the following: on the subject of cooperation, we all know that none of this work can be done in isolation and here in Parliament, too, it has been undertaken in cooperation with all the shadow rapporteurs from all the parliamentary groups; with the support of the three women who helped me in the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety, in my parliamentary group, and in my delegation.


En ce qui concerne les réformes statistiques, nous travaillons en collaboration avec les autorités grecques.

As regards the statistical reforms, we are working together with the Greek authorities.


C’est pour toutes ces raisons, et pas seulement parce qu’il constitue un précédent, mais également parce qu’il est une référence pour d’autres tribunaux créés et façonnés selon les mêmes lignes - tels que ceux du Rwanda, de l’ex-Yougoslavie, du Cambodge ou du Liban -, que nous estimons qu’il est vital que cette résolution, sur laquelle nous travaillons en collaboration avec le tribunal depuis plusieurs mois, soit adoptée.

For all these reasons, not only because it constitutes a precedent, but also because it is a benchmark for other courts that have been created and modelled along the same lines – such as the courts of Rwanda, the former Yugoslavia, Cambodia or Lebanon – we consider it vital that this resolution, on which we have now been working together with the court for several months, be adopted.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’agira d’un accord global reprenant le nombre croissant de domaines politiques dans lesquels nous travaillons en collaboration.

It will be a comprehensive agreement, embracing the growing number of policy areas in which we cooperate.


Au Liban, nous travaillons en collaboration avec d’autres et nous devons rechercher d’autres collaborateurs prêts à travailler à nos côtés.

In Lebanon, we are working with others and we have to bring others on board to work alongside us.


Mme Hübner a ajouté: “Nous travaillons en collaboration étroite avec les autorités nationales et régionales à la préparation de la nouvelle période de programmation.

Commissioner Hübner added: “We are working closely with national and regional authorities in the preparations for the new programming period.


Nous, de ce côté-ci, travaillons en collaboration avec nos collègues à Québec pour nous assurer que nous pouvons collaborer et développer les besoins de notre belle province, qui est le Québec dans mon cas.

We, on this side, work in cooperation with our colleagues in Quebec City to ensure that we can cooperate and develop the needs of our beautiful province, which is Quebec, in my case.


Nous travaillons en collaboration étroite avec les Nations unies et avec le Pacte de stabilité et Bodo Hombach.

In all this we are working closely with the UN and with the Stability Pact under Bodo Hombach.


Nous travaillons jour et nuit en vue d'aider les Canadiens. Nous travaillons en collaboration avec nos alliés.

We have been working night and day to accommodate Canadians and we have been working with our allies.


w