Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travailleurs sociaux seront également envisagés " (Frans → Engels) :

Des projets axés sur les services de messagerie, Internet, les médias sociaux, le désengagement et une action de sensibilisation associant les travailleurs sociaux seront également envisagés, de même que des mesures visant à prévenir la radicalisation et le recrutement de combattants étrangers.

Projects focussing on messaging, internet, social media, disengagement, and awareness-raising with social workers will also be considered as well as measures preventing the radicalisation and recruitment of foreign fighters.


Reconnaissant que la famille est également appelée à pallier l'insuffisance des services sociaux, le gouvernement envisage d'accroître son soutien monétaire sous la forme d'aides directes et d'allégements fiscaux.

Recognising that the family is also called upon to compensate for the lack of social services, the Government intends to increase monetary support in the form of both direct aid and fiscal relief.


En outre, les mesures de prévention se caractérisent également par la nécessité d'impliquer divers acteurs, dont les acteurs publics (police, collectivés locales, travailleurs sociaux) et privés (associations d'entreprises, compagnies d'assurance, organisations de citoyens).

A typical characteristic of preventive measures is therefore the necessary involvement of a variety of actors, both public (police, local governments, social workers) and private (business associations, insurance companies, citizens' organisations).


Les aumôniers et les travailleurs sociaux commencent également à être épuisés tant leur charge de travail est lourde.

It's the chaplains that are burning out and the social workers that are burning out because their caseloads are so heavy.


L'Allemagne envisage de recruter plus de 40 000 enseignants et des milliers de travailleurs sociaux pour soutenir la création de près de 300 000 nouvelles places dans son système éducatif, allant de l'enseignement et de l'accueil préscolaire à l'EFP.

Germany is discussing the recruitment of more than 40 000 teachers and thousands of social workers to support the creation of around 300 000 new places in its education system, from early childhood education and care to VET.


Les partenaires sociaux ont également une fonction essentielle: un dialogue actif entre les employeurs et les travailleurs est important pour faire face aux dimensions sociales du développement durable telles que l'organisation du travail, les qualifications, la formation et l'égalité des chances.

Social partners also play a key role: active dialogue between employers and employees is important for tackling the social dimensions of sustainable development, such as work organisation, skills and training and equal opportunities.


Les partenaires sociaux devraient également contribuer à sensibiliser les citoyens à l'importance de l'éducation et de la formation et à encourager les travailleurs et le personnel d'encadrement à devenir médiateurs ou tuteurs pour d'autres.

The social partners should also help to raise awareness about the importance of learning and encourage and train employees and managerial staff to act as learning facilitators or mentors for others.


Une participation et une responsabilisation accrues des partenaires sociaux seront également nécessaires.

This also calls for an increased involvement and responsibility of the social partners.


- Les partenaires sociaux seront également consultés sur la nécessité d'une action au niveau communautaire en matière de licenciements individuels.

- The social partners will also be consulted on the need for Community level action on individual dismissals.


Les partenaires sociaux seront également représentés.

The Social Partners will also be represented.


w