Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droits de demeurer des travailleurs non salariés

Traduction de «travailleurs puissent demeurer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droits de demeurer des travailleurs non salars

right of settlement of self-employed persons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avec notre Plan d'action économique de niveau mondial, nous avons établi des partenariats avec les provinces pour offrir formation ainsi que soutien financier aux travailleurs affectés, tout cela pour que nos travailleurs puissent demeurer dans la force de travail et faire la transition vers de nouveaux emplois, si nécessaire.

Thanks to our world class economic action plan, we have established partnerships with the provinces in order to provide training and financial support to affected workers. All of these steps are being taken to keep our workers in the labour force and to assist in the transition to new jobs, if necessary.


Au lieu de continuer d'offrir un soutien aussi inefficace, les gouvernements axés sur l'avenir, comme le nôtre, concentrent leurs efforts pour offrir aux Canadiens des mesures actives qui aident les travailleurs à améliorer leurs compétences afin qu'ils puissent demeurer au sein de la population active et s'adapter à un milieu de travail et à une économie en pleine évolution.

Instead of continuing to offer such ineffective support, forward looking governments like ours are focusing their efforts to offer Canadians active measures which will help workers improve their skills so they remain in the labour force and can adapt to a changing work place and a changing economy.


Nous devons agir rapidement afin que nos entreprises et nos travailleurs puissent demeurer concurrentiels sur le marché panaméen et profiter des importantes retombées de cet accord commercial.

We must act quickly to ensure our businesses and workers can compete and remain competitive in the Panamanian market and reap the substantial benefits of this trade agreement.


19. rappelle l'importance de mécanismes de recours effectifs pour veiller à ce que les consommateurs puissent exercer leurs droits; souligne que, au fil des ans, les mécanismes de règlement extrajudiciaire des litiges et le réseau SOLVIT ont apporté la preuve qu'ils sont simples, rapides et d'un bon rapport coût-efficacité pour régler des problèmes affectant les citoyens, tels que ceux liés à la reconnaissance des titres professionnels, à la transférabilité des droits de retraite des travailleurs mobiles, à la libre circulation et au ...[+++]

19. Recalls the importance of effective redress mechanism as a means of ensuring that consumers can pursue their rights; emphasises the fact that, over the years, alternative dispute resolution (ADR) systems and the SOLVIT network have proved to be simple, fast and cost-effective in solving problems affecting citizens, such as those linked to recognition of professional qualifications, portability of pension funds of mobile workers and free movement and residence of EU citizens, notes, nevertheless, that Europe’s ADR landscape remains largely fragmented and the SOLVIT network largely underused; stresses that citizens should be better i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) en veillant à ce que les travailleurs salariés d'un des États membres, employés sur le territoire d'un autre État membre, puissent demeurer sur ce territoire pour y entreprendre une activité non salariée lorsqu'ils satisfont aux conditions auxquelles ils devraient satisfaire s'ils venaient dans cet État au moment où ils veulent accéder à cette activité,

(d) by ensuring that workers of one Member State employed in the territory of another Member State may remain in that territory for the purpose of taking up activities therein as self-employed persons, where they satisfy the conditions which they would be required to satisfy if they were entering that State at the time when they intended to take up such activities.


d) en veillant à ce que les travailleurs salariés d'un des États membres, employés sur le territoire d'un autre État membre, puissent demeurer sur ce territoire pour y entreprendre une activité non salariée lorsqu'ils satisfont aux conditions auxquelles ils devraient satisfaire s'ils venaient dans cet État au moment où ils veulent accéder à cette activité,

(d) by ensuring that workers of one Member State employed in the territory of another Member State may remain in that territory for the purpose of taking up activities therein as self-employed persons, where they satisfy the conditions which they would be required to satisfy if they were entering that State at the time when they intended to take up such activities;


Par ailleurs, le 20 octobre 2006, le gouvernement du Canada a annoncé l'initiative pour les travailleurs âgés, un programme fédéral de 70 millions de dollars visant à aider les travailleurs âgés des régions vulnérables, dans des secteurs comme la foresterie, la pêche, les mines et les textiles, pour qu'ils puissent demeurer actifs et productifs sur le marché du travail.

In addition, on October 20, 2006, the Government of Canada announced the targeted initiative for older workers, a $70 million federal program designed to help older workers in vulnerable communities, in sectors such as forestry, fishing, mining and textiles, remain active and productive participants in the labour market.


d) en veillant à ce que les travailleurs salariés d’un des États membres, employés sur le territoire d’un autre État membre, puissent demeurer sur ce territoire pour y entreprendre une activité non salariée lorsqu’ils satisfont aux conditions auxquelles ils devraient satisfaire s’ils venaient dans cet État au moment où ils veulent accéder à cette activité;

(d) by ensuring that workers of one Member State employed in the territory of another Member State may remain in that territory for the purpose of taking up activities therein as self-employed persons, where they satisfy the conditions which they would be required to satisfy if they were entering that State at the time when they intended to take up such activities;


Les Fonds pourraient soutenir les efforts visant à investir dans l'apprentissage tout au long de la vie et dans la formation des adultes, en particulier les travailleurs les plus âgés, afin qu'ils puissent actualiser leurs compétences, et partant, demeurer plus longtemps en activité et demeurer présents en plus grand nombre sur le marché du travail.

The Funds could support incentives to invest in lifelong learning and training of adults and, in particular, of older workers, to update their skills with the objective of promoting active ageing and increasing their labour participation.


Cela permettrait justement de conserver au Québec cette expertise, afin que ces gens n'aient pas à s'expatrier, pour que ces emplois de qualité puissent rester chez nous, pour que ces travailleurs puissent faire vivre leur famille d'une façon convenable et que, justement, cette industrie puisse rester compétitive et que le Québec demeure un chef de file en cette matière.

Such a support would help keep these specialized skills in Quebec and workers would not have to expatriate themselves because their quality jobs would remain in Quebec where they could provide for their family.




D'autres ont cherché : travailleurs puissent demeurer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travailleurs puissent demeurer ->

Date index: 2024-01-18
w