Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Affaire constituant à première vue une infraction
Affaire de prime abord bien fondée
Apparence d'un grief justifié
Apparence de
Croyons-nous
Dit-on
Détachement de travailleurs
Fumus boni juris
Main-d'oeuvre étrangère
Main-d'œuvre étrangère
Paraît-il
Pauvres au travail
Petits salariés
Poste qui n'est pas une dépense en capital
Principe de l'égalité salariale
Présomption de
Salariés pauvres
Semble-t-il
Si le vote lui paraît douteux
Travailleur
Travailleur atteint d'invalidité
Travailleur ayant un handicap
Travailleur ayant une déficience
Travailleur ayant une limitation fonctionnelle
Travailleur communautaire
Travailleur détaché
Travailleur handicapé
Travailleur immigré
Travailleur infirme
Travailleur intracommunautaire
Travailleur invalide
Travailleur migrant
Travailleur à capacité réduite
Travailleur émigré
Travailleur étranger
Travailleur étranger détaché
Travailleurs pauvres
Travailleurs à bas salaire
Travailleurs à faible revenu
Travailleurs à faible salaire
Travailleurs économiquement faibles
Working poor

Traduction de «travailleurs ne paraît » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
travailleur handicapé [ travailleur ayant une limitation fonctionnelle | travailleur à capacité réduite | travailleur ayant une déficience | travailleur ayant un handicap | travailleur atteint d'invalidité | travailleur invalide | travailleur infirme ]

worker with a disability [ disabled worker | handicapped worker | incapacitated worker ]


travailleur (UE) [ travailleur communautaire | travailleur intracommunautaire ]

worker (EU) [ Community worker | intra-Community worker ]


travailleur migrant [ main-d'oeuvre étrangère | main-d'œuvre étrangère | travailleur émigré | travailleur étranger | travailleur immigré ]

migrant worker [ emigrant worker | foreign labour | foreign worker | immigrant worker ]


travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]

posted worker [4.7] [ posting of workers ]


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

equal pay for equal work principle | equal pay principle | principle of equal pay | principle of equal pay for equal work | principle of equal pay for equal work or work of equal value | principle of equal pay for male and female workers for equal work | principle of equal pay for male and female workers for equal work or work of equal value | the principle that men and women should receive equal pay for equal work


croyons-nous [ semble-t-il | paraît-il | dit-on ]

I understand


article qui ne paraît pas à l'inventaire des immobilisations [ poste qui n'est pas une dépense en capital ]

non-capital item


affaire constituant à première vue une infraction | affaire de prime abord bien fondée | affaire qui, à première vue, paraît fondée | apparence de | apparence d'un grief justifié | fumus boni juris | présomption de

prima facie case


si le vote lui paraît douteux

where he considers the result of the vote to be in doubt


travailleurs à faible revenu | petits salariés | travailleurs à faible salaire | travailleurs à bas salaire | travailleurs économiquement faibles | travailleurs pauvres | salariés pauvres | pauvres au travail | working poor

working poor | low-wage earners | low-wage workers | low-waged workers | poor workers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est une des raisons pour lesquelles nous pensons que le fait de ramener les cotisations des employeurs au niveau de celles des travailleurs nous paraît injustifié.

That is one of the reasons why we believe that reducing the employer premiums to the same level as that of the employees is unjustified.


En substance, il ne nous paraît pas bon que le gouvernement adopte une politique consistant à concéder un traitement favorable à des entreprises qui n'emploient que trois pour cent des travailleurs de l'industrie de la construction automobile au Canada, au détriment des entreprises qui emploient actuellement 97 p. 100 de ces travailleurs.

In essence, we do not think the policy of the government should be to provide favourable treatment for the companies that employ 3% of the workers in the auto manufacturing in Canada, at the expense of those companies who now employ 97%.


Il est donc justifié de revoir la directive sur le temps de travail, même si je désire préciser que l’adoption d’une nouvelle directive concernant le détachement de travailleurs ne paraît pas nécessaire à nos yeux. Nous sommes cependant disposés à discuter de la mise en œuvre de cette directive et de l’expérience accumulée à cette occasion et de procéder, le cas échéant, aux ajustements nécessaires.

Thus, it is justified to review the Working Time Directive, although I wish to point out that we do not feel the necessity for a new directive where the Posting of Workers Directive is concerned, but are ready to discuss implementation and the experience gained in the course of implementation and, if need be, make amendments.


Par contre, avec le Programme des travailleurs étrangers temporaires, le Programme des aides familiaux résidants, et aussi pour les travailleurs sans papiers, c'est bien le gouvernement fédéral qui joue le rôle principal et qui aide les provinces à faire ce qui me paraît être la bonne chose, conformément aux recommandations que le comité a formulées.

Certainly within the temporary foreign workers program, the live-in caregivers program, and also for undocumented workers, the federal government certainly has a larger role to play in assisting and facilitating the province to do what I think is right in many of the recommendations the committee has made.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, si un soudeur indépendant intervient dans une usine sidérurgique, il paraît normal d'étendre à ce travailleur les obligations en matière de protection contre le bruit ou des expositions dangereuses aux substances chimiques, ainsi que les dispositions sur les équipements de travail et l'information, pour préserver sa santé et sa sécurité ainsi que la sécurité et la santé des autres travailleurs et des personnes concernées.

For instance, if a self-employed welder works in a steel factory, it is normal to extend to that worker the requirements with regard to protection against noise or dangerous exposure to chemical substances, as well as the provisions concerning work equipment and information, in order to protect his health and safety and likewise the safety and health of the other workers and persons concerned.


Adresser une déclaration de guerre à l'industrie, aux travailleurs et aux autorités nationales ne nous paraît ni adéquat, ni productif.

Sending a declaration of war to industry, to the workers and to the national authorities seems neither appropriate nor productive.


L'approche du rapport me paraît également équilibrée car, outre les considérations purement environnementalistes, il prend en considération certains aspects socio-économiques de la future législation (notamment le fait que les travailleurs de l'industrie chimique soient davantage exposés, ou encore les contraintes spécifiques portant sur les petites et moyennes entreprises).

The report’s approach seems to be equally balanced because, apart from purely environmental considerations, it takes account of various socio-economic aspects of prospective legislation, not least the fact that workers in the chemical industry are more exposed, and the specific constraints affecting small and medium-sized enterprises.


C'est peut-être pour cela que s'il est bien, et si nous pouvons nous réjouir que les représentants des travailleurs puissent être protégés s'ils soutiennent ceux qui se plaignent de discriminations, en revanche, le fait que nous ayons fait disparaître la protection de témoins éventuels, c'est-à-dire d'individus se portant témoins des harcèlements ou discriminations que subissent certaines personnes, le fait que cela ait disparu me paraît tout à fait dommageable. Pour ma part, je le déplore, même si nous n'avons pas déposé d'amendement ...[+++]

This may be the reason that, whilst it is worthwhile, and whilst we can welcome the protection of workers’ representatives who support complainants against discrimination, on the other hand, we have done away with the protection of possible witnesses, or of individuals who witness the harassment or discrimination that some individuals experience, and I think this is a real pity. I personally deplore this, even though we did not table an amendment on this for tomorrow.


Ce qui me paraît le plus bizarre, c'est que, tandis que les travailleurs de première ligne de la fonction publique fédérale, particulièrement du système de justice fédéral, comme les travailleurs de première ligne de la Gendarmerie royale du Canada et du Service correctionnel du Canada, qui sont appelés à faire respecter la loi, n'obtiennent à peu près aucune augmentation de salaire depuis des années, ceux qui sont au sommet, qui touchent déjà une rémunération beaucoup plus élevée que la plupart des Canadiens, obtiendront les plus grandes augmentations sa ...[+++]

It seems particularly strange to me at a time when frontline workers in the federal government, particularly frontline workers in the federal justice system, people such as frontline members of the Royal Canadian Mounted Police, frontline members of the Correctional Service of Canada, frontline people who enforce our laws, receive little or no pay increases year after year. However, those at the very top of the stratum, those who are already paid far more than most Canadians, would get the biggest increase.


M. Kim Pollack: Avant de céder la parole à Darrel Wong, qui voudrait également répondre, je me permets de vous rappeler, puisque cela me paraît primordial—et Darol Smith y a fait allusion il y a quelques instants—que lorsque des groupes qui comprennent des travailleurs et des membres des Premières nations vont à l'étranger, ce sont les travailleurs et les membres des Premières nations qui ont le plus d'impact, semble-t-il, surtout auprès des Européens mais aussi auprès d'autres groupes à l'étranger.

Mr. Kim Pollack: Before I hand it over to Darrel Wong, who also wants to reply, I would say one of the keys here—and I think Darol Smith put his finger on it a minute ago—is that whenever international groups that include workers and first nations go outside this country, it's the workers and the first nations that seem to resonate the most, particularly with Europeans but also with people outside of Canada.


w