Les critères fixés par le règlement qui le régit sont si stricts qu’un nombre minime de travailleurs y auront droit, étant donné que les aides sont versées dans les régions où, en raison de la délocalisation d’entreprises, au moins 1 000 personnes ont été licenciées par une entreprise ou dans lesquelles au moins 1 000 personnes ont été licenciées sur une période de six mois (ou de 12 mois, comme le propose le rapport de la commission), ce qui représente 1 % de l’emploi dans la région.
The criteria set by the regulation under which it is applied are so narrow that a minimal number of workers will be entitled to it, given that it is paid in areas in which, due to the relocation of companies, there are at least 1 000 redundancies from one company or at least 1 000 redundancies over a 6-month period (or 12-month period as proposed in the committee report), representing 1% of employment in the region.