Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travailleurs moyennement qualifiés seront » (Français → Anglais) :

Si le passage à une économie verte et efficace dans l’utilisation des ressources profitera d’abord essentiellement aux travailleurs très qualifiés, il conduira à une modernisation et à une pérennisation du secteur manufacturier et des services, qui fourniront, à terme, des emplois à des travailleurs moyennement qualifiés; les travailleurs moins qualifiés et les travailleurs âgés, eux, devront s’adapter.

If the transition towards a green and resource efficient economy will initially benefit mainly high-skilled workers, the upgraded and sustainable manufacturing and services are likely in due course to provide a number of medium-skilled jobs, while lower skilled and older workers will need to adapt.


La crise a accéléré la polarisation de l’emploi (supprimant les emplois pour travailleurs moyennement qualifiés), entraînant le risque d’une segmentation de plus en plus grande entre les postes pour travailleurs peu qualifiés et ceux pour travailleurs très qualifiés, ce qui limite les perspectives de mobilité, une situation à laquelle il faut remédier.

The recession has accelerated a polarisation in employment (hollowing out medium skilled jobs), with a risk to increasingly segregate employment into low-quality and high-quality blocks, and thereby limiting career mobility opportunities, which need to be addressed.


1) Étendre le champ d’application en l’ouvrant à un groupe nettement élargi de travailleurs, y compris (certains travailleurs) moyennement qualifiés

1) Extending the scope by making it accessible to a significantly wider group of workers, including (some) medium-skilled


Le nombre des travailleurs moyennement qualifiés doit également être mis en adéquation avec les demandes d’industries connaissant une croissance rapide, telles que les secteurs de l’environnement et de l’énergie.

The number of medium-skilled workers also needs to match the demands from fast-growing industries such as the environmental and energy sectors.


Il ne s'agit toutefois pas d'un phénomène bien défini, et la tendance à la polarisation dans la création nette d'emplois devrait être largement compensée par une demande élevée de remplacement des travailleurs moyennement qualifiés, même si cette demande accentuera également la courbe ascendante des compétences requises.

However, it is not a clear-cut phenomenon, and the polarising trend in net job creation should be largely offset by a high replacement demand for middle-skilled workers, though replacement demand will also accentuate the upward trend in skill demand.


46. fait observer que de nombreux secteurs feront sous peu l'objet d'une mutation significative, notamment en raison de la généralisation d'outils et de solutions en ligne; note qu'à terme les emplois faiblement ou moyennement qualifiés seront menacés, ce qui affectera plus particulièrement les membres des communautés marginalisées, qui, à l'heure actuelle, trouvent généralement un emploi de ce type; met en lumière l'importance de formations et de services accessibles et abordables pour tous dans les nouvelles technologies et les nouveaux secteurs, avec une attention particulière pour les persp ...[+++]

46. Points out that many sectors will undergo a significant transformation in the near future, in part because of the wider use of online tools and solutions; points out that this will put both low- and medium-skilled workers under pressure, which will have a particular impact on members of marginalised communities, as at present it is they who usually find work in these sectors; highlights the importance of accessible and affordable training and services for all in the field of new technologies and sectors, with special regard to opportunities in the digital sector and the green economy, especially for the most disadvantaged groups; ...[+++]


18. fait observer que de nombreux secteurs feront sous peu l'objet d'une mutation significative, notamment en raison de la généralisation d'outils et de solutions en ligne; note qu'à terme les emplois faiblement ou moyennement qualifiés seront menacés, ce qui affectera plus particulièrement les personnes issues de communautés marginalisées, qui, à l'heure actuelle, trouvent généralement un emploi de ce type; met en lumière l'importance de formations et de services accessibles et abordables pour tous dans les nouvelles technologies et les nouveaux secteurs, avec une attention particulière pour l ...[+++]

18. Points out that many sectors will undergo a significant transformation in the near future, in part because of the wider use of online tools and solutions; points out that this will put both low- and medium-skilled workers under pressure, which will have a particular impact on people from marginalised communities, as at present it is they who usually find work in these sectors; highlights the importance of accessible and affordable training and services for all in the field of new technologies and sectors, with special regard to opportunities in the digital sector and the green economy, especially for the most disadvantaged groups; ...[+++]


46. fait observer que de nombreux secteurs feront sous peu l'objet d'une mutation significative, notamment en raison de la généralisation d'outils et de solutions en ligne; note qu'à terme les emplois faiblement ou moyennement qualifiés seront menacés, ce qui affectera plus particulièrement les membres des communautés marginalisées, qui, à l'heure actuelle, trouvent généralement un emploi de ce type; met en lumière l'importance de formations et de services accessibles et abordables pour tous dans les nouvelles technologies et les nouveaux secteurs, avec une attention particulière pour les persp ...[+++]

46. Points out that many sectors will undergo a significant transformation in the near future, in part because of the wider use of online tools and solutions; points out that this will put both low- and medium-skilled workers under pressure, which will have a particular impact on members of marginalised communities, as at present it is they who usually find work in these sectors; highlights the importance of accessible and affordable training and services for all in the field of new technologies and sectors, with special regard to opportunities in the digital sector and the green economy, especially for the most disadvantaged groups; ...[+++]


Les travailleurs hautement qualifiés seront la force motrice économique de l’Union européenne, selon la stratégie de Lisbonne et les réunions les plus récentes consacrées à la formation professionnelle.

Highly qualified workers will be the economic driving force for the European Union, according to the Lisbon Strategy and the most recent meetings devoted to vocational training.


84. se félicite du projet visant à instaurer une procédure d'admission équitable et transparente pour les travailleurs saisonniers et à leur accorder des droits; est convaincu qu'il convient d'accorder toute l'attention qu'ils méritent aux travailleurs migrants moyennement qualifiés et peu qualifiés; considère qu'il est important de protéger cette catégorie particulièrement vulnérable de travailleurs contre la discrimination et l'exploitation;

84. Welcomes the plan to establish a fair and transparent admission procedure for seasonal workers and to grant them rights; believes that due consideration should be given to semi-skilled and low-skilled migrants; considers that it is important to protect these particularly vulnerable categories of workers from discrimination and exploitation;


w