Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acteur humanitaire
Humanitaire
Personnel humanitaire
Travailleur humanitaire
Travailleurs des organisation humanitaires
Travailleuse humanitaire

Traduction de «travailleurs humanitaires avaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acteur humanitaire | personnel humanitaire | travailleur humanitaire

aid worker | humanitarian personnel | humanitarian worker


travailleur humanitaire | travailleuse humanitaire | humanitaire

humanitarian worker | aid worker


travailleur humanitaire [ travailleuse humanitaire ]

aid worker [ relief worker | humanitarian aid worker ]


travailleurs des organisation humanitaires

relief personnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Journée mondiale de l'aide humanitaire commémore l'anniversaire de l'attentat à la bombe contre le siège des Nations unies à Bagdad, en Iraq, en 2003, à l'occasion duquel 22 travailleurs humanitaires avaient perdu la vie.

World Humanitarian Day marks the anniversary of the 2003 bombing of the UN headquarters in Baghdad, Iraq, when 22 humanitarian workers lost their lives.


La Journée mondiale de l'aide humanitaire commémore la date anniversaire de l'attentat à la bombe contre le siège des Nations unies à Bagdad, en Iraq, en 2003, à l'occasion duquel 22 travailleurs humanitaires avaient perdu la vie.

World Humanitarian Day marks the anniversary of the 2003 bombing of the UN headquarters in Baghdad, Iraq, when 22 humanitarian workers were killed.


La Journée mondiale de l'aide humanitaire commémore la date anniversaire de l'attentat à la bombe contre le siège des Nations unies à Bagdad, en Iraq, en 2003, à l'occasion duquel 22 travailleurs humanitaires avaient perdu la vie, dont M. Sergio Vieira de Mello, représentant spécial des Nations unies en Iraq.

World Humanitarian Day marks the anniversary of the 2003 bombing of the UN headquarters in Baghdad, Iraq, when 22 humanitarian workers lost their lives, including the UN Special Representative in Iraq, Sergio Vieira de Mello.


Pour la distribution de l'aide, les travailleurs humanitaires avaient finalement pris la décision de répartir les vivres et les coupons parmi les femmes haïtiennes parce qu'ils savaient pouvoir compter sur elles pour faire parvenir les aliments à ceux qui en avaient besoin, c'est-à-dire aux familles.

With respect to the distribution of aid after the earthquake, aid workers finally made the decision to distribute the aid and coupons to the Haitian women because the workers could rely on them to get the food to where it was needed, namely to their families.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Honorables sénateurs, le week-end dernier, 2 000 travailleurs humanitaires avaient quitté ces camps.

Honourable senators, as of this past weekend, 2,000 aid workers have left these camps.


H. considérant que le Bureau de la coordination des affaires humanitaires des Nations unies (BCAH) a signalé qu'un total de 108 agressions avaient été commises en 2009 contre des travailleurs humanitaires, dont des meurtres, des enlèvements, des vols de véhicules et d'autres biens, soit une hausse significative par rapport à 2008,

H. whereas the UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs(OCHA) has reported that a total of 108 attacks against humanitarian workers, including murders, abductions, theft of vehicles and other assets, have taken place in 2009 – a marked increase on 2008,


I. considérant que le Bureau de la coordination des affaires humanitaires des Nations unies (BCAH) a signalé qu'un total de 108 actes de violence avaient été commis en 2009 contre des travailleurs humanitaires, y compris des meurtres, des enlèvements, des vols de véhicules et d'autres biens, soit une hausse significative par rapport à 2008,

I. whereas the UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs(OCHA) has reported that a total of 108 attacks against humanitarian workers, including murders, abductions and the theft of vehicles and other assets, have taken place in 2009 – a marked increase on 2008,


Le travailleur humanitaire qui a survécu a déclaré que les assaillants leur avaient dit, à lui et à ses collègues, qu'on les avait prévenus auparavant de ne pas travailler pour des étrangers.

The surviving aid worker reported that the attackers told the aid workers that they had been lectured before to not work for foreigners.


L'Union européenne se félicite que les deux travailleurs humanitaires du Comité international de la Croix-Rouge qui avaient été enlevés dans le nord du Caucase aient été libérés et soient sains et saufs.

The European Union welcomes the safe release of the two kidnapped humanitarian aid workers of the International Committee of the Red Cross in North Caucasus.


S'exprimant à Strasbourg, il a déclaré que ce type de violence, exercé à l'encontre de travailleurs humanitaires, était totalement inacceptable et a souligné que ces derniers avaient été la cible d'actes de violence incontrôlés alors qu'ils se trouvaient sur place pour venir en aide aux populations les plus vulnérables.

Speaking in Strasbourg, Mr Nielson said: « This kind of violence against humanitarian workers is completely unacceptable. These people were there to help the most vulnerable and they have become the targets of uncontrolled violence».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travailleurs humanitaires avaient ->

Date index: 2023-11-19
w