Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travailleurs figurent parmi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les biens figurent parmi les éléments à porter à l'inventaire

property is inventory


instructeurs recrutés parmi les travailleurs particulièrement qualifiés

instructors recruited among specially qualified workers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Henri Massé: La santé et la sécurité des travailleurs figurent parmi les plus grandes préoccupations de la FTQ, de ses organisations de travailleurs, de ses syndicats affiliés et du Congrès du travail du Canada.

Mr. Henri Massé: The health and safety of workers are among the major concerns of the FTQ, of its worker organizations, of its affiliated unions and of the Canadian Labour Congress.


Il peut ainsi bénéficier des prestations nécessaires de la même manière que s’il était affilié au régime d’assurance maladie de l’État concerné, étant entendu que les frais exposés sont remboursés par son État membre de résidence. Ce dernier ne peut pas refuser de délivrer l’autorisation lorsque les soins requis figurent parmi les prestations couvertes par sa législation et que ces soins ne peuvent pas, compte tenu de l’état de santé du travailleur et de l'évolution probable de sa maladie, êtr ...[+++]

The Member State of residence may not refuse that authorisation when the treatment the worker requires is among the benefits provided for by its legislation and when he cannot be given that treatment in good time in its territory having regard to his current state of health and the probable course of the disease.


– (PL) Le marché unique et la libre circulation des travailleurs figurent parmi les plus grands avantages de l’intégration européenne.

– (PL) The single market and the free movement of workers are among the greatest benefits of European integration.


AQ. considérant que la Commission propose de cibler ses activités sur des domaines et instruments clés; considérant qu'il importe, toutefois, de mettre davantage l'accent sur un nombre limité d'instruments et d'actions pour réaliser des améliorations tangibles au niveau de l'application des règles du marché unique; considérant que le marché unique du numérique, le secteur des services, le secteur de l'énergie, les marchés publics et la recherche et l'innovation ainsi que la protection des consommateurs et le renforcement de la mobilité des citoyens, en particulier des travailleurs et des professionnels, figurent parmi ...[+++] domaines clés les plus importants;

AQ. whereas the Commission proposes to target its activities towards specific key areas and instruments; whereas, however, a stronger focus on a limited number of instruments and actions is necessary in order to achieve tangible improvements in the application of Single Market rules; whereas the Digital Single Market, the services sector, the energy sector, public procurement, research and innovation as well as consumer protection and increased mobility of citizens, in particular workers and professionals, figure among the most important key areas for growth;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. considérant que l'extorsion, le racket et l'usure figurent parmi les méthodes permettant aux organisations criminelles d'infiltrer l'économie légale, altérant gravement toute forme de libre marché et réduisant les droits des citoyens, des entrepreneurs, des travailleurs et autres professionnels; que l'étude réalisée en 2008 par Transcrime et financée par la Commission, intitulée «Studio sul racket estorsivo: la necessità di uno strumento per contrastare le attività del crimine organizzato ...[+++]

L. whereas extortion, racketeering and usury are among the ways in which organised criminals infiltrate the legal economy, severely distorting any form of free market and curtailing the rights of citizens, entrepreneurs, workers and professionals; whereas, as was shown by the 2008 Commission-funded Transcrime study entitled ‘Study on Extortion Racketeering: the Need for an Instrument to Combat Activities of Organised Crime’, this phenomenon is assuming alarming proportions in at least half of the EU Member States and exists on a significant scale in the other half; whereas the spread of extortion racketeering stands in a ...[+++]


– (SK) La mobilité des travailleurs figure parmi les éléments clés de la mise en œuvre des objectifs de la stratégie de Lisbonne, et pourtant elle est constamment entravée par des obstacles de nature administrative, juridique, fiscale ou sociale.

– (SK) Mobility of labour is among the key elements for implementing the aims of the Lisbon Strategy, and yet it is constantly being obstructed through barriers of an administrative, legal, tax-related or social nature.


- (LT) Nous sommes tous parfaitement conscients que la libre circulation des travailleurs figure parmi les quatre libertés fondamentales sur lesquelles repose le concept tout entier de Communauté européenne.

– (LT) We all know perfectly well that the free movement of workers is one of the four fundamental freedoms on which the whole idea of the European Community is based.


Les jeunes travailleurs figurent parmi les principaux acteurs de la mobilité en termes de rémunération et d'emploi.

Young persons feature prominently in the processes of earnings and job mobility.


Des juges, des procureurs, des observateurs des droits de l'homme, ainsi que des administrateurs locaux, des travailleurs sociaux, des enseignants et des spécialistes du domaine des infrastructures figurent parmi les personnes à forme pour mettre leur compétence professionnelle au service des missions déployées dans les zones de conflit.

Judges, prosecutors and human rights observers as well as local administrators, social workers, teachers and infrastructure experts are amongst those to be trained on how to apply their professional competence in conflict-stricken environments.


La mise en oeuvre rapide de l'article 118 A du Traité.- L'amélioration de la protection de la sécurité et de la santé des travailleurs sur le lieu de travail, prévue à l'article 118 A du Traité, figure parmi les principales actions pour le développement du premier des principes directeurs de la politique sociale de la Communauté, celui de promouvoir l'amélioration des conditions de vie et de travail.

The rapid implementation of Article 118A of the Treaty.- The improved protection of safety and health at work, provided for in Article 118A of the Treaty, was one of the main actions aimed at developing the first of the guiding principles of Community social policy, that of promoting the improvement of living and working conditions.




D'autres ont cherché : travailleurs figurent parmi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travailleurs figurent parmi ->

Date index: 2025-01-24
w